Fake Paroles Traduction Française
Cassé - Faux
by Busted
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I cant believe what my girlfriend did today,
Je n'arrive pas à croire ce que ma copine a fait aujourd'hui.
She screamed so loudly then she turned away.
Elle a crié si fort qu'elle s'est détournée.
Bridge:
Pont :
Why did she cut me down to size,
Pourquoi m'a-t-elle réduit à la taille,
She left me wondering
Elle m'a laissé me demander
Can i do it right?
Puis-je le faire correctement ?
Chorus:
Chœur :
What am i gonna do now the games up
Qu'est-ce que je vais faire maintenant, les jeux sont terminés
Cant get her off thats kinda rough
Je ne peux pas la faire descendre, c'est un peu dur
She better not tell my mates today
Elle ferait mieux de ne pas le dire à mes amis aujourd'hui
so baby tell me now
alors bébé dis-moi maintenant
Do i need to measure?
Dois-je mesurer ?
Coz im feeling under pressure
Parce que je me sens sous pression
Im just hoping that the fear will go away
J'espère juste que la peur disparaîtra
N/C
N/C
Dont wanna be a fake
Je ne veux pas être un faux
Verse:
Verset :
i woke up in a sweat felt a disgrace
je me suis réveillé en sueur, j'ai ressenti une honte
She looks so beautiful love on her face
Elle est si belle, mon amour sur son visage
Bridge:
Pont :
Feeling stupid and all on my own
Je me sens stupide et tout seul
I put it down to experience coz now ive grown
Je l'ai mis sur le compte de l'expérience parce que maintenant j'ai grandi
Chorus: (as above)
Refrain : (comme ci-dessus)
N/C F
N/C F
...Dont wanna be a fake
... Je ne veux pas être un faux
Chorus Vers. 2 (key change):
Chœur Vers. 2 (changement de clé) :
Dont wanna be a fake
Je ne veux pas être un faux
Its quite uncanny
C'est assez étrange
Coz my favourite film is "when Harry met Sally"
Parce que mon film préféré est "Quand Harry rencontre Sally".
Now we're finished theres no way
Maintenant nous avons fini, il n'y a aucun moyen
that we're ever gonna be o k
que tout ira bien un jour
Dont wanna be a fake
Je ne veux pas être un faux
how low can I go
jusqu'où puis-je descendre
you might find me reading Cosmo
tu pourrais me trouver en train de lire Cosmo
but when i'm finished
mais quand j'ai fini
You know, that you gonna wanna be with me
Tu sais, tu vas vouloir être avec moi
gonna wanna be with me
je veux être avec moi
gonna wanna be with me
je veux être avec moi
Bridge (back to original key):
Pont (retour à la clé d'origine) :
Gotta girl on my sofa
Je dois une fille sur mon canapé
You're getting dressed
Tu t'habilles
I gotta know can i deliver
Je dois savoir, puis-je livrer
Coz im feeling stressed
Parce que je me sens stressé
Chorus:
Chœur :
What am i gonna do is my game up?
Que vais-je faire si mon jeu est terminé ?
ive got the goods is that enough
J'ai reçu la marchandise, est-ce suffisant
There's almost nothing left to say
Il n'y a presque plus rien à dire
So wish me luck not gonna run
Alors souhaite-moi bonne chance, je ne vais pas courir
the final countdown has begun
le compte à rebours final a commencé
not gonna see or hear you laughing in my face
je ne vais pas te voir ou t'entendre rire au nez
What am i gonna do now the games up
Qu'est-ce que je vais faire maintenant, les jeux sont terminés
cant get her off thats kinda rough
je ne peux pas la faire descendre, c'est un peu dur
She better not tell my mates today
Elle ferait mieux de ne pas le dire à mes amis aujourd'hui
so baby tell me now
alors bébé dis-moi maintenant
Do i need to measure?
Dois-je mesurer ?
Coz im feeling under pressure
Parce que je me sens sous pression
Im just hoping that the fear will go away
J'espère juste que la peur disparaîtra
N/C
N/C
Dont wanna be a fake
Je ne veux pas être un faux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.