Without It Versuri Traducere în Română

Busted - Fără El

by Busted

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Busted Without It

If you're giving up
Dacă renunți
Then maybe you should say so
Atunci poate ar trebui să spui asta
If we're not enough
Dacă nu suntem de ajuns
Then maybe you should say so
Atunci poate ar trebui să spui asta
Pre-horus
Pre-horus
I tried to love you the best way that I knew how
Am încercat să te iubesc în cel mai bun mod în care știam
But if I have been just a fool who's let you down, what now?
Dar dacă am fost doar un prost care te-a dezamăgit, ce acum?
horus
horus
But if you don't give a damn about it
Dar dacă nu-ți pasă de asta
Tell me that you can't get your head around it
Spune-mi că nu poți să-ți dai capul
Baby we'd both be better off,
Dragă, amândoi ne-ar fi mai bine,
We'd both be better off without it
Amândoi ne-ar fi mai bine fără el
I've tried until I couldn't try any more just saying
Am încercat până nu am mai putut să mai încerc doar spunând
You're about to lose in this game you're playing
Ești pe cale să pierzi în acest joc pe care îl joci
Baby we'd both be better off,
Dragă, amândoi ne-ar fi mai bine,
We'd both be better off without it
Amândoi ne-ar fi mai bine fără el
Cause if you don't care
Pentru că dacă nu-ți pasă
We are going nowhere
Nu mergem nicăieri
We were in love
Eram îndrăgostiți
I could see your halo
Am putut să-ți văd aureola
Should love be this tough
Dragostea ar trebui să fie atât de dură
Every single day though?
Totuși, în fiecare zi?
Pre-horus
Pre-horus
Cause I tried to love you the best way that I knew how
Pentru că am încercat să te iubesc în cel mai bun mod în care știam
But if I have been just a fool who has let you down, what now?
Dar dacă am fost doar un prost care te-a dezamăgit, ce acum?
horus 1
horus 1
But if you don't give a damn about it
Dar dacă nu-ți pasă de asta
Tell me that you can't get your head around it
Spune-mi că nu poți să-ți dai capul
Baby we'd both be better off,
Dragă, amândoi ne-ar fi mai bine,
We'd both be better off without it
Amândoi ne-ar fi mai bine fără el
I've tried until I couldn't try any more just saying
Am încercat până nu am mai putut să mai încerc doar spunând
You're about to lose in this game you're playing
Ești pe cale să pierzi în acest joc pe care îl joci
We'd both be better off,
Ne-ar fi mai bine amândoi,
Both be better off without it
Ambele le-ar fi mai bine fără el
Cause if you don't care
Pentru că dacă nu-ți pasă
We are going nowhere
Nu mergem nicăieri
Cause if you don't care
Pentru că dacă nu-ți pasă
We are going nowhere
Nu mergem nicăieri
Pre-horus
Pre-horus
Well I tried to love you the best way that I knew how
Ei bine, am încercat să te iubesc în cel mai bun mod în care știam
But if I have been just a fool who has let you down, what now?
Dar dacă am fost doar un prost care te-a dezamăgit, ce acum?
horus 2
horus 2
But if you don't give a damn about it
Dar dacă nu-ți pasă de asta
Tell me that you can't get your head around it
Spune-mi că nu poți să-ți dai capul
Baby we'd both be better off,
Dragă, amândoi ne-ar fi mai bine,
We'd both be better off without it
Amândoi ne-ar fi mai bine fără el
I've tried until I couldn't try any more just saying
Am încercat până nu am mai putut să mai încerc doar spunând
You're about to lose in this game you're playing
Ești pe cale să pierzi în acest joc pe care îl joci
Baby we'd both be better off,
Dragă, amândoi ne-ar fi mai bine,
We'd both be better off without it
Amândoi ne-ar fi mai bine fără el
Maybe we'd both be better off,
Poate ne-ar fi mai bine amândoi,
Both be better off without it
Ambele le-ar fi mai bine fără el
Cause if you don't care
Pentru că dacă nu-ți pasă
We are going nowhere
Nu mergem nicăieri
Cause if you don't care
Pentru că dacă nu-ți pasă
We are going nowhere
Nu mergem nicăieri
Yeah if you don't care
Da dacă nu-ți pasă
We are going nowhere
Nu mergem nicăieri
Oh oh don't care, nowhere
Oh, nu-mi pasă, nicăieri
Don't care, we are going nowhere
Nu-ți pasă, nu mergem nicăieri
Oh if you don't care we are going nowhere
Oh, dacă nu-ți pasă, nu mergem nicăieri

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.