ATL Letra Traducción al Español
Butch Walker - ATL
by Butch Walker
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok, this tab is so / so. First the solo at the beginning...
Ok, esta pestaña es regular. Primero el solo al principio...
As for the chords, here they are. figure out the beat via the song. Not 100%
En cuanto a los acordes, aquí están. descubre el ritmo a través de la canción. No 100%
right but pretty close overall
correcto pero bastante cercano en general
A =xx22xx or 577xxx
A =xx22xx o 577xxx
F = 244xxx F# 2443xx
F = 244xxx F# 2443xx
Born from hippies back in ?69
Nacido de hippies allá por el 69.
I was bored by 1992
Me aburrí en 1992.
I walked into a recruitment office a year before that
Entré en una oficina de contratación un año antes.
Said ?son we've been waiting for you?
Dijo "hijo, ¿te hemos estado esperando?"
Discharged from a Gulf War the very same year
Liberado de la Guerra del Golfo el mismo año.
I came home with a car and a tomb
Regresé a casa con un auto y una tumba.
Of cigarettes and mixtapes and bullets from a gun
De cigarrillos y mixtapes y balas de pistola
That my dead best friend never could use
Que mi mejor amigo muerto nunca pudo usar
Oh Atlanta, please need me like I needed you
Oh Atlanta, por favor necesítame como yo te necesitaba a ti
Let your sweaty embrace open wide
Deja que tu sudoroso abrazo se abra de par en par
?Cause Atlanta, I'm falling like most people do
Porque Atlanta, me estoy cayendo como lo hace la mayoría de la gente.
And I need all your ground to survive
Y necesito todo tu terreno para sobrevivir
Wasted and down trodden along the hidden vein
Desperdiciado y pisoteado a lo largo de la vena oculta
I cried myself blind at the sight
Lloré ciego al verlo
Of the old shopping center where we used to ride
Del antiguo centro comercial donde solíamos montar
Now condos as sterile as I
Ahora condominios tan estériles como yo
So I bought me an old Airstream for 3,000 bucks
Entonces me compré un viejo Airstream por 3000 dólares.
From a drug dealer I used to owe
De un traficante de drogas que solía deber
And I thought to myself as I slept off a high
Y pensé para mis adentros mientras dormía en lo alto
The irony is starting to show
La ironía está empezando a mostrarse.
Oh Atlanta, please need me like I needed you
Oh Atlanta, por favor necesítame como yo te necesitaba a ti
Let your sweaty embrace open wide
Deja que tu sudoroso abrazo se abra de par en par
?Cause Atlanta, I'm falling like some people do
Porque Atlanta, me estoy cayendo como lo hacen algunas personas.
And I need all your ground to survive
Y necesito todo tu terreno para sobrevivir
Drove out to Asheville, ?cause that's where you were
Conduje hasta Asheville, porque ahí es donde estabas
Where you married into money and pills
Donde te casaste con dinero y pastillas
And I wanted so bad to be good with you now
Y tenía tantas ganas de ser bueno contigo ahora
But the fact is that you never will
Pero el hecho es que nunca lo harás
Cause some become lovers because of sex
Porque algunos se vuelven amantes por el sexo.
And some, you know, they just become friends
Y algunos, ya sabes, simplemente se hacen amigos.
Heyyyy
Holaaaa
In our case, we just became bad at it all
En nuestro caso, simplemente nos volvimos malos en todo.
And never got good at it again
Y nunca volví a ser bueno en eso
Oh Atlanta, please need me like I needed you
Oh Atlanta, por favor necesítame como yo te necesitaba a ti
Let your sweaty embrace open wide
Deja que tu sudoroso abrazo se abra de par en par
?Cause Atlanta, I'm suffocating like some people do
Porque Atlanta, me estoy asfixiando como lo hacen algunas personas.
And I need all your air to survive
Y necesito todo tu aire para sobrevivir
Ok that's it we good!
Ok, eso es todo, ¡estamos bien!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.