Going Back / Going Home Songtekst Nederlandse Vertaling
Butch Walker - Teruggaan / naar huis gaan
by Butch Walker
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Going Back Going Home
Teruggaan naar huis
Sycamore Meadows
Sycamore-weiden
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Ingezonden door: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Sleutel: D
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Intro: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Verse 1:
Vers 1:
I'm not happy with myself these days
Ik ben tegenwoordig niet blij met mezelf
I took the best parts of the script
Ik heb de beste delen van het script overgenomen
and I made them all cliches
en ik maakte ze allemaal clichés
And this red bandanas
En deze rode bandana's
surely gonna fade
zal zeker vervagen
Even though it's the only
Ook al is het de enige
thing the fire didn't take
wat de brand niet heeft meegenomen
Chorus 1:
Koor 1:
Everybody says you'll grown a
Iedereen zegt dat je een
lot from this experience
veel van deze ervaring
Baby B comes in after a while
Baby B komt na een tijdje binnen
becomes a president
wordt president
The best things get disguised
De beste dingen worden vermomd
sometimes but all I know is
soms, maar het enige wat ik weet is
I finally know the difference
Ik weet eindelijk het verschil
between going back and going home
tussen teruggaan en naar huis gaan
Post Chorus: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Postkoor: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Verse 2:
Vers 2:
There's a lady on my block that has a kid
Er is een dame uit mijn buurt die een kind heeft
As he swims in the above ground
Terwijl hij in de bovengrond zwemt
pool she seals up the lid
zwembad sluit ze het deksel
And he thinks it's kinda
En hij denkt dat het een beetje is
normal that she hides
normaal dat ze zich verstopt
All the cuts and all the bruises
Alle snijwonden en alle blauwe plekken
She says it's warpaint for the eyes
Ze zegt dat het oorlogsverf voor de ogen is
Chorus 2:
Koor 2:
She tells her son she did the best
Ze vertelt haar zoon dat ze het beste heeft gedaan
she could as she buries Dad
dat zou ze kunnen terwijl ze papa begraaft
Maybe he'll grow up to be a man
Misschien zal hij opgroeien tot een man
or like his father did
of zoals zijn vader deed
As they leave the driveway
Terwijl ze de oprit verlaten
for the northern snow
voor de noordelijke sneeuw
They finally know the difference
Ze weten eindelijk het verschil
between going back and going home
tussen teruggaan en naar huis gaan
Post Chorus: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Postkoor: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Bridge: Rap part
Bridge: Rap-gedeelte
Cut to a life
Gesneden tot een leven
Being born in '69
Geboren in '69
Little class suburb
Kleine klasse buitenwijk
Everythings fine
Alles is in orde
Fondue parties
Fonduefeestjes
My mom and my dad
Mijn moeder en mijn vader
Drinks being drunk
Drankjes worden gedronken
And fights being had
En er worden gevechten gevoerd
I lost my virginity to a girl in my band
Ik verloor mijn maagdelijkheid aan een meisje in mijn band
She was four years older she made me a man
Ze was vier jaar ouder, ze maakte van mij een man
So addicted to sex
Zo verslaafd aan seks
Every chance that I got
Elke kans die ik kreeg
With whoever I wanted
Met wie ik maar wilde
Until I got caught
Totdat ik werd betrapt
So I took my penicillin and I took my band
Dus nam ik mijn penicilline en mijn bandje
To a town made of glitter girls and cocaine friends
Naar een stad vol glittermeisjes en cocaïnevrienden
Got handed the dream by the age of eighteen
Ik kreeg de droom op mijn achttiende
Saw more than most people that I know had ever seen
Ik heb meer gezien dan de meeste mensen die ik ken ooit hadden gezien
Played every bar drank till black and blue
Speelde elke bar dronk tot zwart en blauw
Did the morning show bullshit
Heeft de ochtend onzin getoond
And went to China too
En ging ook naar China
Where they left us to die without a ticket to flee
Waar ze ons achterlieten om te sterven zonder een kaartje om te vluchten
In sighting the riot we were only 23
Toen we de rel zagen, waren we nog maar 23
Packed it up started over just as fast as we can
Ingepakt en zo snel mogelijk opnieuw begonnen
Selling tapes making merch in the back of a van
Bandjes verkopen om merchandise te maken achter in een busje
Living hand-to-mouth for the next five years
De komende vijf jaar van hand tot mond leven
G (hold)
G (vasthouden)
Took up drinking wine, gave up drinking beer
Ik stopte met het drinken van wijn en stopte met het drinken van bier
Signed another big deal with a devil in a dress
Nog een grote deal getekend met een duivel in een jurk
A one hit wonder I think, describes it best
Een one hit wonder beschrijft het denk ik het beste
Decided to burn out, then to fade away
Besloten om op te branden en vervolgens te verdwijnen
Went back to the van the very next day
De volgende dag ging ik terug naar het busje
Picked it up made a living without any help
Ik heb het opgehaald en verdiende de kost zonder enige hulp
Made amazing friends if I saw so myself
Ik heb geweldige vrienden gemaakt, al zag ik het zelf
If living like this at thirty-eight is a bore
Als het saai is om op je achtendertigste zo te leven
E(hold)
E(vasthouden)
Then come on God please give me thirty-eight more
Kom dan, God, geef me er alsjeblieft nog achtendertig
Chorus 3:
Koor 3:
And everybody know's I've seen a lot
En iedereen weet dat ik veel heb gezien
Yea, I'm experienced
Ja, ik heb ervaring
Makes you feel so old after a while
Je voelt je na een tijdje zo oud
Just like our last president
Net als onze laatste president
Everytime I come back in this town I know
Elke keer als ik terugkom in deze stad, weet ik het
G A(Hold)
G A(Houd ingedrukt)
I finally know the difference between
Ik weet eindelijk het verschil tussen
going back and going home
teruggaan en naar huis gaan
Yea back and going home I do
Ja terug en naar huis gaan doe ik ook
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
