Going Back / Going Home Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Butch Walker - Powrót / Powrót do domu
by Butch Walker
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Going Back Going Home
Powrót Powrót do domu
Sycamore Meadows
Łąki Jaworowe
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Klucz: D
Chords used:
Wykorzystane akordy:
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Wprowadzenie: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Verse 1:
Werset 1:
I'm not happy with myself these days
Ostatnio nie jestem z siebie zadowolony
I took the best parts of the script
Wziąłem najlepsze fragmenty scenariusza
and I made them all cliches
i zrobiłem z nich wszystkie klisze
And this red bandanas
I te czerwone bandany
surely gonna fade
na pewno zniknie
Even though it's the only
Mimo że jest jedyny
thing the fire didn't take
czego ogień nie zajął
Chorus 1:
Refren 1:
Everybody says you'll grown a
Wszyscy mówią, że dorośniesz
lot from this experience
wiele z tego doświadczenia
Baby B comes in after a while
Po chwili przychodzi Baby B
becomes a president
zostaje prezydentem
The best things get disguised
Najlepsze rzeczy zostają ukryte
sometimes but all I know is
czasami, ale wiem tylko tyle
I finally know the difference
W końcu znam różnicę
between going back and going home
pomiędzy powrotem a powrotem do domu
Post Chorus: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Refren po: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Verse 2:
Werset 2:
There's a lady on my block that has a kid
W moim bloku jest pani, która ma dziecko
As he swims in the above ground
Gdy pływa na powierzchni
pool she seals up the lid
basen, ona uszczelnia pokrywę
And he thinks it's kinda
I on myśli, że to trochę tak
normal that she hides
normalne, że się ukrywa
All the cuts and all the bruises
Wszystkie skaleczenia i siniaki
She says it's warpaint for the eyes
Mówi, że to barwa wojenna dla oczu
Chorus 2:
Chór 2:
She tells her son she did the best
Mówi synowi, że zrobiła wszystko, co w jego mocy
she could as she buries Dad
mogła, gdy chowała tatę
Maybe he'll grow up to be a man
Może wyrośnie na mężczyznę
or like his father did
albo tak jak jego ojciec
As they leave the driveway
Gdy opuszczają podjazd
for the northern snow
na północny śnieg
They finally know the difference
W końcu dostrzegają różnicę
between going back and going home
pomiędzy powrotem a powrotem do domu
Post Chorus: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Refren po: D--G-D/F#-Em-A-- x2
Bridge: Rap part
Most: Część rapowa
Cut to a life
Cięcie do życia
Being born in '69
Urodzony w '69
Little class suburb
Przedmieście małej klasy
Everythings fine
Wszystko w porządku
Fondue parties
Imprezy fondue
My mom and my dad
Moja mama i mój tata
Drinks being drunk
Pije będąc pijanym
And fights being had
I toczą się walki
I lost my virginity to a girl in my band
Straciłem dziewictwo z dziewczyną z mojego zespołu
She was four years older she made me a man
Była o cztery lata starsza i uczyniła mnie mężczyzną
So addicted to sex
Tak uzależniony od seksu
Every chance that I got
Każdą szansę, jaką dostałem
With whoever I wanted
Z kimkolwiek chciałam
Until I got caught
Dopóki mnie nie złapano
So I took my penicillin and I took my band
Więc wziąłem penicylinę i opaskę
To a town made of glitter girls and cocaine friends
Do miasta pełnego brokatowych dziewczyn i kokainowych przyjaciół
Got handed the dream by the age of eighteen
Dostałem marzenie w wieku osiemnastu lat
Saw more than most people that I know had ever seen
Widziałem więcej niż większość ludzi, których znam
Played every bar drank till black and blue
Grałem w każdym drinku, aż do czerni i błękitu
Did the morning show bullshit
Czy poranek pokazał bzdury?
And went to China too
Pojechałem też do Chin
Where they left us to die without a ticket to flee
Gdzie zostawili nas na śmierć bez biletu na ucieczkę
In sighting the riot we were only 23
Widząc zamieszki, mieliśmy zaledwie 23 lata
Packed it up started over just as fast as we can
Spakowaliśmy się i zaczęliśmy od nowa tak szybko, jak tylko mogliśmy
Selling tapes making merch in the back of a van
Sprzedawanie taśm z gadżetami na tylnym siedzeniu furgonetki
Living hand-to-mouth for the next five years
Żyć z dnia na dzień przez następne pięć lat
G (hold)
G (przytrzymaj)
Took up drinking wine, gave up drinking beer
Zacząłem pić wino, zrezygnowałem z piwa
Signed another big deal with a devil in a dress
Podpisał kolejny wielki kontrakt z diabłem w sukience
A one hit wonder I think, describes it best
Myślę, że cud jednego hitu najlepiej to opisuje
Decided to burn out, then to fade away
Postanowiłem się wypalić, a potem zniknąć
Went back to the van the very next day
Następnego dnia wróciłem do furgonetki
Picked it up made a living without any help
Podniósł go i zarabiał na życie bez niczyjej pomocy
Made amazing friends if I saw so myself
Zyskałem niesamowitych przyjaciół, jeśli sam to zobaczyłem
If living like this at thirty-eight is a bore
Jeśli takie życie w wieku trzydziestu ośmiu lat jest nudne
E(hold)
E(przytrzymaj)
Then come on God please give me thirty-eight more
No dalej, Boże, proszę, daj mi jeszcze trzydzieści osiem
Chorus 3:
Refren 3:
And everybody know's I've seen a lot
I wszyscy wiedzą, że widziałem wiele
Yea, I'm experienced
Tak, jestem doświadczony
Makes you feel so old after a while
Sprawia, że po pewnym czasie czujesz się bardzo staro
Just like our last president
Podobnie jak nasz ostatni prezydent
Everytime I come back in this town I know
Za każdym razem, gdy wracam do tego miasta, wiem
G A(Hold)
G A(Przytrzymaj)
I finally know the difference between
W końcu znam różnicę pomiędzy
going back and going home
powrót i powrót do domu
Yea back and going home I do
Tak, wracam i wracam do domu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
