Sixteen Again Текст Песни Перевод на Русский
Buzzcocks - снова шестнадцать
by Buzzcocks
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sixteen Again by buzzcocks
Снова шестнадцать от buzzcocks
Intro chords same as verse ,standard bar chord shapes
Вступительные аккорды такие же, как в куплете, стандартные формы тактовых аккордов.
F# B E chorus A G
F# B E Припев A G
Ie 1-2-3-4-1-2-3-4
Т.е. 1-2-3-4-1-2-3-4
F#------B---E?
F#------Б---Е?
Guitar melody over the intro (on the bottom E, A and D strings)
Гитарная мелодия поверх вступления (на нижних струнах E, A и D)
Feeling like I'm almost sixteen again
Ощущение, будто мне снова почти шестнадцать.
Layin' 'round doing nothing like all my friends
Лежу, ничего не делая, как все мои друзья.
Play it cool don't get angry count up to ten
Играй круто, не сердись, посчитай до десяти.
Just like I'm sixteen again
Как будто мне снова шестнадцать
Everybody gets the lowdown right from the start
Все понимают суть с самого начала
Everybody gets the showdown right from the heart
Каждый получает разборки прямо от сердца
But that's all that's on the menu and life's a la carte
Но это все, что есть в меню, а жизнь по меню.
I don't know
я не знаю
(the little bass riff on the G chord is like this on the bottom E string
(маленький басовый рифф на аккорде G выглядит вот так на нижней струне E.
A G (bass riff)
A G (басовый рифф)
Things in life are not played for keeps
Вещи в жизни не разыгрываются навсегда
If it makes you happy it'll make you weep
Если это сделает тебя счастливым, это заставит тебя плакать
And if you want some more practical advice
И если вы хотите еще несколько практических советов
If you can't think once then don't think twice
Если ты не можешь подумать один раз, то не думай дважды
Cos things won't seem so nice ,You'll wish you're sixteen again
Потому что все будет не так хорошо, ты пожалеешь, что тебе снова шестнадцать.
Oh no
О нет
Feeling rather strange when you're sixteen again
Чувствуешь себя довольно странно, когда тебе снова шестнадцать
Things don't seem the same the past's so plain
Вещи не кажутся такими же, прошлое настолько простое
This future is our future this time's not a game
Это будущее - наше будущее, на этот раз это не игра
This time you're sixteen again
На этот раз тебе снова шестнадцать
Always on your own when there's nobody else
Всегда сам по себе, когда больше никого нет
Asking myself would I be someone else
Спрашиваю себя, буду ли я кем-то другим
But after all life's only death's recompense
Но ведь единственная награда жизни за смерть
I don't know
я не знаю
Things in life are not played for keeps
Вещи в жизни не разыгрываются навсегда
If it makes you happy it'll make you weep
Если это сделает тебя счастливым, это заставит тебя плакать
And if you want some more practical advice
И если вы хотите еще несколько практических советов
If you can't think once then don't think twice
Если ты не можешь подумать один раз, то не думай дважды
Cos things won't seem so nice
Потому что все будет не так хорошо
You'll wish you're sixteen again
Ты захочешь, чтобы тебе снова исполнилось шестнадцать
Oh no
О нет
(SOLO)
(СОЛО)
Look at me here I am for your eyes
Посмотри на меня, я здесь для твоих глаз
Mirrored proof of what you recognize
Зеркальное доказательство того, что вы узнали
I know I never will feel quite like you
Я знаю, что никогда не буду чувствовать себя так же, как ты
And I know you won't treat me right till I do
И я знаю, что ты не будешь относиться ко мне правильно, пока я не сделаю это.
But at least we'll know it's true
Но, по крайней мере, мы будем знать, что это правда
That we're sixteen again
Что нам снова шестнадцать
Oh no
О нет
Feeling like I'm almost sixteen again
Ощущение, будто мне снова почти шестнадцать.
Layin' 'round doing nothing like all my friends
Лежу, ничего не делая, как все мои друзья.
Play it cool don't get angry count up to ten
Играй круто, не сердись, посчитай до десяти.
Just like I'm sixteen again
Как будто мне снова шестнадцать
Always on your own when there's nobody else
Всегда сам по себе, когда больше никого нет
Asking myself would I be someone else
Спрашиваю себя, буду ли я кем-то другим
But after all life's only death's recompense
Но ведь жизнь — единственное вознаграждение за смерть.
I don't know
я не знаю
Look at me here I am for your eyes
Посмотри на меня, я здесь для твоих глаз
Mirrored proof of love's suicide
Зеркальное доказательство самоубийства любви
I know I never will feel quite like you
Я знаю, что никогда не буду чувствовать себя так же, как ты
And I know you won't treat me right till I do
И я знаю, что ты не будешь относиться ко мне правильно, пока я не сделаю это.
But at least we'll know it's true ,That we're sixteen again
Но, по крайней мере, мы будем знать, что это правда, что нам снова шестнадцать.
Oh no
О нет
Sixteen again
снова шестнадцать
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
