I Will Bless the Lord كلمات أغنية ترجمة عربية
بايرون كيج - سأبارك الرب
by Byron Cage
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I will bless the Lord at all times, He is good!
أبارك الرب في كل حين، فهو صالح!
I will bless the Lord at all times, He is good!
أبارك الرب في كل حين، فهو صالح!
(repeat)
(كرر)
He's good, so good, real good: each and every day of my life
إنه جيد، جيد جدًا، جيد حقًا: كل يوم في حياتي
I will bless the Lord,
سأبارك الرب،
for He is ___ good!
فهو ___ صالح!
I will bless the Lord at all times, He is good!
أبارك الرب في كل حين، فهو صالح!
I will bless the Lord at all times, He is good!
أبارك الرب في كل حين، فهو صالح!
(optional repeat)
(تكرار اختياري)
He is good, so good, real good: each and every day of my life
إنه جيد، جيد جدًا، جيد حقًا: كل يوم في حياتي
I will bless the Lord,
سأبارك الرب،
for He is ___ good!
فهو ___ صالح!
I will bless the Lord at all times, He is good!
أبارك الرب في كل حين، فهو صالح!
I will bless the Lord at all times, He is good!
أبارك الرب في كل حين، فهو صالح!
He is good, so good, real good: each and every day of my life
إنه جيد، جيد جدًا، جيد حقًا: كل يوم في حياتي
imb
إمب
I will bless the Lord,
سأبارك الرب،
for He is ___ good!
فهو ___ صالح!
I will bless the Lord at all times; I will bless the Lord at all times
أبارك الرب في كل حين. سأبارك الرب في كل حين
I will bless the Lord at all times; I will bless the Lord at all times
أبارك الرب في كل حين. سأبارك الرب في كل حين
I will bless the Lord at all times; I will bless the Lord at all times
أبارك الرب في كل حين. سأبارك الرب في كل حين
I will bless the Lord at all times; I will bless the Lord at all times
أبارك الرب في كل حين. سأبارك الرب في كل حين
I will bless the Lord, I will bless the Lord
سأبارك الرب، سأبارك الرب
I will bless the Lord, I will bless the Lord
سأبارك الرب، سأبارك الرب
I will bless the Lord, I will bless the Lord
سأبارك الرب، سأبارك الرب
I will bless the Lord, I will bless the Lord
سأبارك الرب، سأبارك الرب
Ending:
النهاية:
I will bless the Lord at all times, He is ____ good!
سأبارك الرب في كل حين، فهو ____ صالح!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
