Algo personal Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Perpetual Chain – Coś osobistego
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yo no miro lo que ven tus ojos,
Nie patrzę na to, co widzą twoje oczy,
Yo no pienso en lo que vos vas a pensar
Nie myślę o tym, co ty sobie pomyślisz
No camino por donde van todos,
Nie chodzę tam, gdzie wszyscy idą,
Yo no entiendo lo que vos escuchas.
Nie rozumiem, co słyszysz.
Y en el medio de toda esta histeria
A w środku tej histerii
Que te aturde siempre un poco ms,
To zawsze cię trochę bardziej oszołomi,
No pudiste soportar y olvidaste algo personal.
Nie mogłeś tego znieść i zapomniałeś o czymś osobistym.
Repets palabras como un loro
Powtarzasz słowa jak papuga
Sonres para vender felicidad,
Uśmiechasz się, żeby sprzedać szczęście,
Preparas tu imagen como un toro
Przygotowujesz swój wizerunek jak byk
Se prepara para muestra en la rural
Przygotowane do ekspozycji na terenach wiejskich
Por las noches revientan las redes
W nocy sieci pękają
Es todo tan superficial
To wszystko jest takie powierzchowne
Como hacer para escapar, no hay respiro en este lugar.
Jak uciec, w tym miejscu nie ma wytchnienia.
Algo esta mal, la apariencia que venci a la identidad.
Coś jest nie tak, wygląd, który pokonał tożsamość.
Algo esta mal, todos bailan al mismo comps.
Coś jest nie tak, wszyscy tańczą do tego samego rytmu.
Algo esta mal, vas corriendo tras la novedad.
Coś jest nie tak, gonisz za wiadomościami.
Algo esta mal, en este desierto ojala que nos podamos encontrar
Coś jest nie tak, mam nadzieję, że na tej pustyni się odnajdziemy
Ya no creo en lo que creen todos,
Nie wierzę już w to, w co wszyscy wierzą,
Ya no busco lo que vos vas a encontrar,
Nie szukam już tego, co ty znajdziesz,
No me olvido lo que olvidan otros
Nie zapominam o tym, o czym zapominają inni
Ni pretendo caerle bien a los dems.
Nie udaję też, że inni mnie lubią.
Y en el medio de toda esta inercia
A pośrodku tej całej bezwładności
Lo que dicen siempre los dems,
Co zawsze mówią inni,
No quisiste quedar mal y olvidaste algo personal.
Nie chciałaś źle wyglądać i zapomniałaś o czymś osobistym.
Algo esta mal, la apariencia que venci a la identidad.
Coś jest nie tak, wygląd, który pokonał tożsamość.
Algo esta mal, todos bailan al mismo comps.
Coś jest nie tak, wszyscy tańczą do tego samego rytmu.
Algo esta mal, vas corriendo tras la novedad
Coś jest nie tak, gonisz za wiadomościami
Algo esta mal, en este desierto ojala que nos podamos encontrar
Coś jest nie tak, mam nadzieję, że na tej pustyni się odnajdziemy
Algo esta mal, la apariencia que venci a la identidad.
Coś jest nie tak, wygląd, który pokonał tożsamość.
Algo esta mal, todos bailan al mismo comps.
Coś jest nie tak, wszyscy tańczą do tego samego rytmu.
Algo esta mal, vas corriendo tras la novedad
Coś jest nie tak, gonisz za wiadomościami
Algo esta mal, en este desierto ojala que nos podamos encontrar
Coś jest nie tak, mam nadzieję, że na tej pustyni się odnajdziemy
Yo no miro lo que ven tus ojos.
Nie patrzę na to, co widzą twoje oczy.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
