Algo personal Versuri Traducere în Română

Perpetual Chain - Ceva personal

by Cadena Perpetua

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cadena Perpetua Algo personal

Yo no miro lo que ven tus ojos,
Nu mă uit la ceea ce văd ochii tăi,
Yo no pienso en lo que vos vas a pensar
Nu mă gândesc la ce vei crede tu
No camino por donde van todos,
Nu merg pe unde merge toată lumea,
Yo no entiendo lo que vos escuchas.
Nu înțeleg ce auzi.
Y en el medio de toda esta histeria
Și în mijlocul acestei isterie
Que te aturde siempre un poco ms,
Asta te uimește întotdeauna puțin mai mult,
No pudiste soportar y olvidaste algo personal.
Nu ai suportat asta și ai uitat ceva personal.
Repets palabras como un loro
Repeți cuvinte ca un papagal
Sonres para vender felicidad,
Zâmbești ca să vinzi fericirea,
Preparas tu imagen como un toro
Îți pregătești imaginea ca un taur
Se prepara para muestra en la rural
Pregătit pentru expoziție în mediul rural
Por las noches revientan las redes
Noaptea au izbucnit rețelele
Es todo tan superficial
Totul este atât de superficial
Como hacer para escapar, no hay respiro en este lugar.
Cum să scapi, nu există răgaz în acest loc.
Algo esta mal, la apariencia que venci a la identidad.
Ceva este în neregulă, aparența care a învins identitatea.
Algo esta mal, todos bailan al mismo comps.
Ceva nu este în regulă, toată lumea dansează pe același ritm.
Algo esta mal, vas corriendo tras la novedad.
Ceva nu este în regulă, alergi după știri.
Algo esta mal, en este desierto ojala que nos podamos encontrar
Ceva este în neregulă, în acest deșert sper să ne găsim unul pe altul
Ya no creo en lo que creen todos,
Nu mai cred în ceea ce crede toată lumea,
Ya no busco lo que vos vas a encontrar,
Nu mai caut ce vei găsi,
No me olvido lo que olvidan otros
Nu uit ce uită alții
Ni pretendo caerle bien a los dems.
Nici nu mă prefac că sunt pe placul altora.
Y en el medio de toda esta inercia
Și în mijlocul acestei inerții
Lo que dicen siempre los dems,
Ce spun alții mereu,
No quisiste quedar mal y olvidaste algo personal.
Nu ai vrut să arăți rău și ai uitat ceva personal.
Algo esta mal, la apariencia que venci a la identidad.
Ceva este în neregulă, aparența care a învins identitatea.
Algo esta mal, todos bailan al mismo comps.
Ceva nu este în regulă, toată lumea dansează pe același ritm.
Algo esta mal, vas corriendo tras la novedad
Ceva nu este în regulă, alergi după știri
Algo esta mal, en este desierto ojala que nos podamos encontrar
Ceva este în neregulă, în acest deșert sper să ne găsim unul pe altul
Algo esta mal, la apariencia que venci a la identidad.
Ceva este în neregulă, aparența care a învins identitatea.
Algo esta mal, todos bailan al mismo comps.
Ceva nu este în regulă, toată lumea dansează pe același ritm.
Algo esta mal, vas corriendo tras la novedad
Ceva nu este în regulă, alergi după știri
Algo esta mal, en este desierto ojala que nos podamos encontrar
Ceva este în neregulă, în acest deșert sper să ne găsim unul pe altul
Yo no miro lo que ven tus ojos.
Nu mă uit la ceea ce văd ochii tăi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.