Real With Me Paroles Traduction Française
Cady Groves - Réel avec moi
by Cady Groves
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Accords utilisés :
Verse 1:
Verset 1 :
I'll never catch a shooting star
Je n'attraperai jamais une étoile filante
or call ya out on who ya really are
ou t'appeler pour savoir qui tu es vraiment
i know i'm not the one you wanna win
je sais que je ne suis pas celui que tu veux gagner
it's a losin game so i'm losin it
c'est un jeu perdant donc je le perds
and i'm surprised we got this far
et je suis surpris que nous soyons arrivés jusqu'ici
with that barricade but i want more
avec cette barricade mais j'en veux plus
i would be a fool to let you let me quit
je serais idiot de te laisser me laisser arrêter
Chorus:
Chœur :
and maybe you should just say somethin
et peut-être que tu devrais juste dire quelque chose
you haven't rehearsed-but that leaves nothin
tu n'as pas répété, mais ça ne laisse rien
along with me-you've neglected the urge to be real
avec moi, tu as négligé l'envie d'être réel
real with me,
réel avec moi,
if i'd ask for one thing
si je demandais une chose
just say i love you
dis juste que je t'aime
but i know you wont blink
mais je sais que tu ne cligneras pas des yeux
truth wont pass your lips-i know
la vérité ne passera pas par tes lèvres - je sais
stop pretending ya a ya ya yeh?
arrête de faire semblant d'être toi, ouais, ouais ?
Verse 2:
Verset 2 :
i'm not surprised i let you in this far so it's
je ne suis pas surpris de t'avoir laissé entrer jusqu'ici donc c'est
it's safe to say that i still adore you
je peux dire sans risque que je t'adore toujours
i'm not the one who started this
i'm not the one who started this
and i wont back down
et je ne reculerai pas
so keep pushin it
alors continue de pousser
and on the day that you came undone
et le jour où tu t'es défait
that day was the last day that i felt home
ce jour-là était le dernier jour où je me sentais chez moi
so i would be a fool to let you let me quit
donc je serais idiot de te laisser me laisser arrêter
Chorus:
Chœur :
and maybe you should just say somethin
et peut-être que tu devrais juste dire quelque chose
you haven't rehearsed-but that leaves nothin
tu n'as pas répété, mais ça ne laisse rien
along with me-you've neglected the urge to be real
avec moi, tu as négligé l'envie d'être réel
real with me,
réel avec moi,
if i'd ask for one thing
si je demandais une chose
just say i love you
dis juste que je t'aime
but i know you wont blink
mais je sais que tu ne cligneras pas des yeux
truth wont pass your lips-i know
la vérité ne passera pas par tes lèvres, je sais
stop pretending ya a ya ya yeh?
arrête de faire semblant d'être toi, ouais, ouais ?
Bridge:
Pont :
And it was never about what you were not
Et il n'a jamais été question de ce que tu n'étais pas
but i dont know how much longer i can hold on
mais je ne sais pas combien de temps je pourrai tenir encore
hooooold onnnn
hooooold onnnn
Chorus (softer then builds up)
Refrain (plus doux puis construit)
Chorus:
Chœur :
and maybe you should just say somethin
et peut-être que tu devrais juste dire quelque chose
you haven't rehearsed-but that leaves nothin
tu n'as pas répété, mais ça ne laisse rien
along with me-you've neglected the urge to be real
avec moi, tu as négligé l'envie d'être réel
real with me,
réel avec moi,
if i'd ask for one thing
si je demandais une chose
just say i love you
dis juste que je t'aime
but i know you wont blink
mais je sais que tu ne cligneras pas des yeux
truth wont pass your lips-i know
la vérité ne passera pas par tes lèvres, je sais
stop pretending ya a ya ya yeh?
arrête de faire semblant d'être toi, ouais, ouais ?
ends on D
se termine en D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
