Sevmedin Mi? Paroles Traduction Française
Çağan Şengül - Vous n'avez pas aimé ?
by Çağan Şengül
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gözümde büyüttüklerimin damla damla düştükleri çukur tam içimde
Le gouffre où tombent goutte à goutte les choses que j’ai agrandies dans mes yeux est juste en moi.
Sözünde zehrin senin cüzdanımda resmin senin güler iç cebimde
Ton poison dans tes mots est dans mon portefeuille, ta photo est dans ma poche souriante
Zaman durur gözlerinde
Le temps s'arrête dans tes yeux
Söyledim ya ben bağırdı tüm bu şarkılar
J'ai chanté ou j'ai crié toutes ces chansons
Beni duymadın mı, duymadın mı sen?
Tu ne m'as pas entendu, tu ne m'as pas entendu ?
Gör diye yandım yanımda uykuya daldın
J'ai brûlé de te voir t'endormir à côté de moi
Beni görmedin mi, görmedin mi sen?
Tu ne m'as pas vu, tu ne m'as pas vu ?
Ben öldüm her gece, içimde hep bir cenaze
Je suis mort chaque nuit, il y a toujours un enterrement en moi
Beni sevmedin mi, sevmedin mi sen?
Tu ne m'aimais pas, tu ne m'aimais pas ?
Ben öldüm her gece, içimde hep bir cenaze
Je suis mort chaque nuit, il y a toujours un enterrement en moi
Beni sevmedin mi, sevmedin mi sen?
Tu ne m'aimais pas, tu ne m'aimais pas ?
Beni duymadın mı, duymadın mı sen?
Tu ne m'as pas entendu, tu ne m'as pas entendu ?
Zaman durur gözlerinde
Le temps s'arrête dans tes yeux
Söyledim ya ben bağırdı tüm bu şarkılar
J'ai chanté ou j'ai crié toutes ces chansons
Beni duymadın mı, duymadın mı sen?
Tu ne m'as pas entendu, tu ne m'as pas entendu ?
Gör diye yandım yanımda uykuya daldın
J'ai brûlé de te voir t'endormir à côté de moi
Beni görmedin mi, görmedin mi sen?
Tu ne m'as pas vu, tu ne m'as pas vu ?
Ben öldüm her gece, içimde hep bir cenaze
Je suis mort chaque nuit, il y a toujours un enterrement en moi
Beni sevmedin mi, sevmedin mi sen?
Tu ne m'aimais pas, tu ne m'aimais pas ?
Ben öldüm her gece, içimde hep bir cenaze
Je suis mort chaque nuit, il y a toujours un enterrement en moi
Beni sevmedin mi, sevmedin mi sen?
Tu ne m'aimais pas, tu ne m'aimais pas ?
Beni duymadın mı, duymadın mı sen?
Tu ne m'as pas entendu, tu ne m'as pas entendu ?
Beni sevmedin mi, sevmedin mi sen?
Tu ne m'aimais pas, tu ne m'aimais pas ?
Beni sevmedin mi, sevmedin mi sen?
Tu ne m'aimais pas, tu ne m'aimais pas ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
