Spiderhead Liedtext Deutsche Übersetzung

Käfig den Elefanten – Spinnenkopf

by Cage the Elephant

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cage the Elephant Spiderhead

It is my first tab, so there may be little mistakes.
Es ist mein erster Tab, daher kann es zu kleinen Fehlern kommen.
Don't hesitate if you have any suggetions.
Zögern Sie nicht, wenn Sie Vorschläge haben.
I based it on Buzzsession acoustic version.
Ich habe es auf der akustischen Version von Buzzsession basiert.
1. Use mainly bar chords (except Em).
1. Verwenden Sie hauptsächlich Taktakkorde (außer Em).
2. In some points, while playing E bar chord, you can add lead guitar sound using your pinkie:
2. An einigen Stellen können Sie beim Spielen eines E-Takt-Akkords mit Ihrem kleinen Finger Leadgitarrensounds hinzufügen:
3. Listen to the song for timing.
3. Hören Sie sich das Lied für das Timing an.
4. Enjoy!
4. Viel Spaß!
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
I am the one you left for dead,
Ich bin derjenige, den du für tot gehalten hast,
(Say you wanted to)
(Sagen Sie, Sie wollten)
You are the bullet in my head,
Du bist die Kugel in meinem Kopf,
(Ahh)
(Ahh)
And as you stand over my grave,
Und während du über meinem Grab stehst,
(Tell me it's okay)
(Sag mir, dass es in Ordnung ist)
You'll pause the lips upon my face.
Du wirst die Lippen auf meinem Gesicht ruhen lassen.
(Ahh)
(Ahh)
verse 2:
Vers 2:
Either I'm in heaven, or I'm in hell,
Entweder ich bin im Himmel oder ich bin in der Hölle,
Am I losing my mind, yeah,
Verliere ich den Verstand, ja,
(Cause I can't tell)
(Weil ich es nicht sagen kann)
I've been waiting for answers for way too long,
Ich habe viel zu lange auf Antworten gewartet,
Seems I'm always waiting around.
Scheint, als würde ich immer warten.
Chorus 1:
Refrain 1:
Spiders in my head, spiders in my mind,
Spinnen in meinem Kopf, Spinnen in meinem Kopf,
You may take my eyes, but baby I'm not blind,
Du magst mir die Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind,
It all works out in time,
Es klappt alles mit der Zeit,
You know I'm gonna be all right,
Du weißt, dass es mir gut gehen wird,
You may take my eyes, but baby I'm not blind.
Du magst mir die Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind.
Bridge 1:
Brücke 1:
Verse 3:
Vers 3:
I think your mother wants me dead,
Ich glaube, deine Mutter will meinen Tod,
(Say you wanted to)
(Sagen Sie, Sie wollten)
I am a schizophrenic man,
Ich bin ein schizophrener Mann,
(Ahh)
(Ahh)
I wouldn't change you if I could,
Ich würde dich nicht ändern, wenn ich könnte,
(Say you wanted to)
(Sagen Sie, Sie wollten)
Treat me good I'll play it cool.
Behandle mich gut, ich werde cool bleiben.
Chorus 2:
Refrain 2:
Spiders in my head, spiders in my mind,
Spinnen in meinem Kopf, Spinnen in meinem Kopf,
You may take my eyes, but baby I'm not blind,
Du magst mir die Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind,
It all works out in time,
Es klappt alles mit der Zeit,
You know I'm gonna be all right,
Du weißt, dass es mir gut gehen wird,
You may take my eyes, but baby I'm not blind.
Du magst mir die Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind.
Bridge 2:
Brücke 2:
Chorus 3:
Refrain 3:
Spiders in my head, spiders in my mind,
Spinnen in meinem Kopf, Spinnen in meinem Kopf,
You may take my eyes, but baby I'm not blind,
Du magst mir die Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind,
It all works out in time,
Es klappt alles mit der Zeit,
You know I'm gonna be all right,
Du weißt, dass es mir gut gehen wird,
You may take my eyes, but baby I'm not blind.
Du magst mir die Augen nehmen, aber Baby, ich bin nicht blind.
Outro:
Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.