Spiderhead Testo Traduzione Italiana

Gabbia l'Elefante - Spiderhead

by Cage the Elephant

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cage the Elephant Spiderhead

It is my first tab, so there may be little mistakes.
È la mia prima scheda, quindi potrebbero esserci piccoli errori.
Don't hesitate if you have any suggetions.
Non esitate se avete suggerimenti.
I based it on Buzzsession acoustic version.
L'ho basato sulla versione acustica di Buzzsession.
1. Use mainly bar chords (except Em).
1. Utilizzare principalmente accordi in battuta (eccetto Em).
2. In some points, while playing E bar chord, you can add lead guitar sound using your pinkie:
2. In alcuni punti, mentre suoni l'accordo della battuta di Mi, puoi aggiungere il suono della chitarra solista usando il mignolo:
3. Listen to the song for timing.
3. Ascolta la canzone per il tempismo.
4. Enjoy!
4. Divertitevi!
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
I am the one you left for dead,
Sono quello che hai lasciato per morto,
(Say you wanted to)
(Dì che volevi)
You are the bullet in my head,
Sei il proiettile nella mia testa,
(Ahh)
(Ahh)
And as you stand over my grave,
E mentre stai sulla mia tomba,
(Tell me it's okay)
(Dimmi che va bene)
You'll pause the lips upon my face.
Farai fermare le labbra sul mio viso.
(Ahh)
(Ahh)
verse 2:
versetto 2:
Either I'm in heaven, or I'm in hell,
O sono in paradiso, o sono all'inferno,
Am I losing my mind, yeah,
Sto perdendo la testa, sì,
(Cause I can't tell)
(Perché non posso dirlo)
I've been waiting for answers for way too long,
Ho aspettato risposte per troppo tempo,
Seems I'm always waiting around.
Sembra che io sia sempre in attesa.
Chorus 1:
Coro 1:
Spiders in my head, spiders in my mind,
Ragni nella mia testa, ragni nella mia mente,
You may take my eyes, but baby I'm not blind,
Puoi prendermi gli occhi, ma tesoro, non sono cieco
It all works out in time,
Tutto si risolve in tempo,
You know I'm gonna be all right,
sai che starò bene,
You may take my eyes, but baby I'm not blind.
Puoi prendermi gli occhi, ma tesoro, non sono cieco.
Bridge 1:
Ponte 1:
Verse 3:
Verso 3:
I think your mother wants me dead,
Penso che tua madre mi voglia morto,
(Say you wanted to)
(Dì che volevi)
I am a schizophrenic man,
Sono un uomo schizofrenico,
(Ahh)
(Ahh)
I wouldn't change you if I could,
Non ti cambierei se potessi,
(Say you wanted to)
(Dì che volevi)
Treat me good I'll play it cool.
Trattami bene, mi divertirò.
Chorus 2:
Coro 2:
Spiders in my head, spiders in my mind,
Ragni nella mia testa, ragni nella mia mente,
You may take my eyes, but baby I'm not blind,
Puoi prendermi gli occhi, ma tesoro, non sono cieco
It all works out in time,
Tutto si risolve in tempo,
You know I'm gonna be all right,
sai che starò bene,
You may take my eyes, but baby I'm not blind.
Puoi prendermi gli occhi, ma tesoro, non sono cieco.
Bridge 2:
Ponte 2:
Chorus 3:
Coro 3:
Spiders in my head, spiders in my mind,
Ragni nella mia testa, ragni nella mia mente,
You may take my eyes, but baby I'm not blind,
Puoi prendermi gli occhi, ma tesoro, non sono cieco
It all works out in time,
Tutto si risolve in tempo,
You know I'm gonna be all right,
sai che starò bene,
You may take my eyes, but baby I'm not blind.
Puoi prendermi gli occhi, ma tesoro, non sono cieco.
Outro:
Conclusione:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.