Everywhere I Go Liedtext Deutsche Übersetzung
Caitlin Rose – Überall, wo ich hingehe
by Caitlin Rose
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not sure about the Bm in the bridge, but I think this sounds okay.
Ich bin mir nicht sicher, was den Bm in der Brücke angeht, aber ich denke, das hört sich in Ordnung an.
(Intro)
(Einführung)
(Verse 1)
(Vers 1)
I could sail across the ocean
Ich könnte über den Ozean segeln
To the shoreline of Japan
An die Küste Japans
Cut through every city
Durchschneiden Sie jede Stadt
And every foreign land
Und jedes fremde Land
Run away from it all, just as fast as I can
Lauf vor allem davon, so schnell ich kann
But no matter where I go
Aber egal wohin ich gehe
No matter where I go, there I am
Egal wohin ich gehe, da bin ich
(Verse 2 (Same chords))
(Vers 2 (gleiche Akkorde))
I could fly down the street
Ich könnte die Straße entlangfliegen
In some fast and fancy car
In einem schnellen und schicken Auto
Kiss everyone that I meet
Küsse jeden, den ich treffe
In every other bar
In jeder anderen Bar
Fall in love a million times, between near and far
Verlieben Sie sich millionenfach, zwischen nah und fern
But no matter where I go
Aber egal wohin ich gehe
No matter where I go, there you are
Egal wohin ich gehe, da bist du
There you are
Da bist du
(Repeat verse chords)
(Versakkorde wiederholen)
(Bridge)
(Brücke)
With eyes fixed on a lens
Mit auf eine Linse fixierten Augen
Two lovers pose again
Wieder posieren zwei Liebende
Forever will they be unchanged
Für immer werden sie unverändert bleiben
(Verse 3)
(Vers 3)
In a room out of town
In einem Zimmer außerhalb der Stadt
There's a picture in a drawer
In einer Schublade liegt ein Bild
Of all that could've been
Von allem, was hätte sein können
All that came before
Alles, was vorher war
Standing in the light, or hiding in the dark
Im Licht stehen oder sich im Dunkeln verstecken
No matter where I go
Egal wohin ich gehe
No matter where you go
Egal wohin Sie gehen
There we are
Da sind wir
There we are
Da sind wir
(Repeat the verse chords, then end with)
(Wiederholen Sie die Versakkorde und enden Sie dann mit)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
