I Will Survive Letra Traducción al Español

PASTEL - Sobreviviré

by CAKE

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

CAKE I Will Survive

İNTRO:
INTRODUCCIÓN:
At first I was afraid.
Al principio tuve miedo.
I was petrified.
Me quedé petrificado.
I kept thinking I could never live
Seguí pensando que nunca podría vivir
Without you by my side.
Sin ti a mi lado.
But then I spent so many nights
Pero luego pasé tantas noches
Just thinking how you'd done me wrong.
Sólo pensaba en cómo me habías hecho mal.
I grew strong.
Me hice fuerte.
I learned how to get along.
Aprendí a llevarme bien.
And so you're back from outer space.
Y entonces regresaste del espacio exterior.
I just walked in to find you here
Entré y te encontré aquí.
Without that look upon your face.
Sin esa mirada en tu cara.
I should have changed my fucking lock.
Debería haber cambiado mi maldita cerradura.
I would have made you leave your key
te hubiera hecho dejar tu llave
If I'd have known for just one second
Si lo hubiera sabido por solo un segundo
You'd be back to bother me.
Volverías para molestarme.
[Nak.]
[No.]
Oh now go.
Ah, ahora vete.
Walk out the door.
Sal por la puerta.
Just turn around now.
Sólo date la vuelta ahora.
You're not welcome anymore.
Ya no eres bienvenido.
Weren't you the one
¿No eras tú el indicado?
Who tried to break me with desire?
¿Quién intentó romperme con el deseo?
Did you think I'd crumble?
¿Pensaste que me desmoronaría?
Did you think I'd lay down and die?
¿Pensaste que me acostaría y moriría?
Oh not I.
Ah, yo no.
I will survive.
Sobreviviré.
As long as I know how to love
Mientras sepa amar
I know I'll be alive.
Sé que estaré vivo.
I've got all my life to live.
Tengo toda mi vida para vivir.
I've got all my love to give.
Tengo todo mi amor para dar.
I will survive.
Sobreviviré.
I will survive.
Sobreviviré.
It took all the strength I had
Tomó toda la fuerza que tenía
Just not to fall apart.
Simplemente para no desmoronarse.
I'm trying hard to mend
Estoy tratando de arreglarlo
The pieces of my broken heart.
Los pedazos de mi corazón roto.
And I spent oh so many nights
Y pasé tantas noches
Just feeling sorry for myself.
Simplemente siento pena por mí mismo.
I used to cry.
Solía ​​llorar.
But now I hold my head up high.
Pero ahora mantengo la cabeza en alto.
And you'll see me with somebody new.
Y me verás con alguien nuevo.
I'm not that stupid little person
No soy esa personita estúpida
Still in love with you.
Todavía estoy enamorado de ti.
And so you thought you'd just drop by,
Y entonces pensaste que simplemente pasarías por aquí,
And you expect me to be free.
Y esperas que sea libre.
But now I'm saving all my lovin'
Pero ahora estoy guardando todo mi amor
For someone who's lovin' me.
Para alguien que me ama.
Oh now go.
Ah, ahora vete.
Walk out the door.
Sal por la puerta.
Just turn around now.
Sólo date la vuelta ahora.
You're not welcome anymore.
Ya no eres bienvenido.
Weren't you the one
¿No eras tú el indicado?
Who tried to break me with desire?
¿Quién intentó romperme con el deseo?
Did you think I'd crumble?
¿Pensaste que me desmoronaría?
Did you think I'd lay down and die?
¿Pensaste que me acostaría y moriría?
Oh not I.
Ah, yo no.
I will survive.
Sobreviviré.
As long as I know how to love
Mientras sepa amar
I know I'll be alive.
Sé que estaré vivo.
I've got all my life to live.
Tengo toda mi vida para vivir.
I've got all my love to give.
Tengo todo mi amor para dar.
I will survive.
Sobreviviré.
I will survive.
Sobreviviré.
Outro:
Salida:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.