Sick of You Letra Traducción al Español
PASTEL - Harto de ti
by CAKE
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So, I realized UG doesn't actually have the chart for this song, although
Entonces, me di cuenta de que UG en realidad no tiene la lista para esta canción, aunque
it's very simple. I found it charted on 1stchords.com (I don't know who
es muy simple. Lo encontré registrado en 1stchords.com (no sé quién
posted it first to give them credit) and changed it a little as I saw fit.
lo publiqué primero para darles crédito) y lo cambié un poco como mejor me pareció.
Intro: E A2 D2 E Esus (2x)
Introducción: E A2 D2 E Esus (2x)
Verse 1:
Verso 1:
I'm so sick of you, so sick of me, I don't want to be with you (2x)
Estoy tan harto de ti, tan harto de mí, no quiero estar contigo (2x)
Chorus:
Coro:
I . . . want to fly away (2x)
yo. . . quiero volar lejos (2x)
Verse 2:
Verso 2:
I'm so sick of work, so sick of play, I don't need another day (2x)
Estoy tan harto del trabajo, tan harto del juego, no necesito otro día (2x)
Chorus:
Coro:
I . . . need a hideaway (2x)
yo. . . necesito un escondite (2x)
(Continue progression three more times with Ooohs and Heys)
(Continúa la progresión tres veces más con Ooohs y Heys)
Bridge:
Puente:
Every shiny toy that at first brings you joy
Cada juguete brillante que al principio te trae alegría.
Will always start to coy and annoy
Siempre empezará a ser tímido y molesto.
Every camera, every phone, all the music that you own
Cada cámara, cada teléfono, toda la música que tienes
Won't change the fact you're all alone (All alone!)
No cambiará el hecho de que estás solo (¡completamente solo!)
Every piece of land, every city that you plan
Cada pedazo de tierra, cada ciudad que planeas
Will crumble into tiny grains of sand
Se desmoronará en pequeños granos de arena.
Everything you find that at first seems to shine
Todo lo que encuentras que al principio parece brillar.
Always turns into the same old grind (Same old grind!)
Siempre se convierte en la misma rutina de siempre (¡la misma rutina de siempre!)
Everything after this point keeps getting layered onto each other after two
Todo después de este punto se sigue superponiendo después de dos
plays through (also, don't forget the Heys throughout, haha)
reproduce (además, no olvides los Heys en todo momento, jaja)
Chorus:
Coro:
I . . . want to fly away
yo. . . quiero volar lejos
Verse 1:
Verso 1:
I'm so sick of you, so sick of me, I don't want to be with you
Estoy tan harto de ti, tan harto de mí, no quiero estar contigo
End:
Fin:
Every little dance, every end of that romance
Cada pequeño baile, cada final de ese romance.
All alone (All alone!), all alone
Completamente solo (¡completamente solo!), completamente solo
Everything you find that at first seems to shine
Todo lo que encuentras que al principio parece brillar.
Always turns into the same old grind
Siempre se convierte en la misma vieja rutina
...and I think it fades out on:
...y creo que se desvanece en:
"Every camera, every phone, all the music that you own..."
"Cada cámara, cada teléfono, toda la música que tienes..."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
