Country Bumpkin Текст Песни Перевод на Русский
Кэл Смит — Деревенский мужлан
by Cal Smith
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He walked up to the bar and parked his
Он подошел к бару и припарковал свой
Lanky frame upon a tall barstool
Долговязая рама на высоком барном стуле
And with a long soft southern drawl said
И с долгим мягким южным протяжным голосом сказал:
I'll just have a glass of anything that's cool
Я просто выпью стакан чего-нибудь классного
A barroom girl with hard and knowing eyes
Девушка из бара с твердыми и понимающими глазами
Slowly looked him up and down
Медленно посмотрел на него сверху вниз.
And she thought I wonder how on earth
И она подумала, что мне интересно, как же
That country bumpkin found his way to town
Этот деревенский мужлан нашел дорогу в город
And she said hello country bumpkin
И она поздоровалась, деревенский мужлан.
How's the frost out on the pumpkin
Как мороз на тыкве
I've seen some sights but man you're something
Я повидал кое-какие достопримечательности, но чувак, ты нечто
Where'd you come from country bumpkin
Откуда ты взялся, деревенский мужлан?
It was just a short year later in a bed
Это было всего лишь год спустя в постели
Of joy-filled tears yet death-like pain
Слез, наполненных радостью, и боли, похожей на смерть.
Into this wondrous world of many wonders
В этот дивный мир множества чудес
One more wonder came
пришло еще одно чудо
That same woman's face was wrapped up
Лицо той самой женщины было завернуто
In a raptured look of love and tenderness
В восторженном взгляде любви и нежности
As she marveled at the soft and warm
Когда она восхищалась мягким и теплым
And cuddly boy child feeding at her breast
И приятный мальчик, кормящий ее грудью.
And she said hello country bumpkin
И она поздоровалась, деревенский мужлан.
Fresh as frost out on the pumpkin
Свежий, как иней на тыкве.
I've seen some sights but babe you're something
Я повидал кое-какие достопримечательности, но, детка, ты нечто
Mama loves her country bumpkin
Мама любит своего деревенского мужлана
Forty years of hard work later
Сорок лет упорного труда спустя
In a simple quiet and peaceful country place
В простом, тихом и спокойном загородном месте.
The heavy hand of time had not erased
Тяжелая рука времени не стерла
The raptured wonder from the woman's face
Восторженное удивление на лице женщины
She was lying on her death bed
Она лежала на смертном одре
Knowing fully well her race was nearly run
Прекрасно зная, что ее гонка почти закончилась.
But she softly smiled and looked into
Но она мягко улыбнулась и посмотрела в
The sad eyes of her husband and her son
Грустные глаза ее мужа и сына
And she said so long country bumpkin
И она сказала: так долго, деревенский мужлан.
The frost is gone now from the pumpkin
Иней уже ушел с тыквы
I've seen some sights and life's been something
Я видел некоторые достопримечательности, и жизнь была чем-то
See you later country bumpkin
Увидимся позже, деревенский мужлан
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
