Sisters in arms Versuri Traducere în Română
Calaisa - Surori în arme
by Calaisa
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, plz rate and comment!
Aceasta este prima mea filă, vă rugăm să evaluați și să comentați!
Its not 100% accurate but it sounds ok to the song :)
Nu este 100% precis, dar suna ok la melodie :)
Intro: G C G C
Introducere: G C G C
It's taken me some time to find my own way and peace of mind
Mi-a luat ceva timp să-mi găsesc propriul drum și liniștea sufletească
G C C (hold)
G C C (ține)
But when the nights felt oh so long you made me carry on and on
Dar când nopțile s-au simțit atât de lungi, m-ai făcut să continui și mai departe
You should know that every day I will help you find your way
Ar trebui să știi că în fiecare zi te voi ajuta să-ți găsești drumul
This might be an old clich
Acesta ar putea fi un vechi cliș
But I don't know what I would do if I can not be there for you
Dar nu știu ce aș face dacă nu aș putea fi acolo pentru tine
Nothing in this world could ever change
Nimic pe lumea asta nu s-ar putea schimba vreodată
You have always been my brightest star
Ai fost întotdeauna cea mai strălucitoare vedetă a mea
My guiding light I know you are there when I need you the most
Lumina mea călăuzitoare Știu că ești acolo când am cea mai mare nevoie de tine
I know you as I know myself even if we fight and yell
Te cunosc așa cum mă cunosc chiar dacă ne luptăm și țipăm
Am G C (hold)
Am G C (ține)
I love you, you know that we are sisters in arms
Te iubesc, știi că suntem surori de brațe
We have walked a million miles, a hundred tears, a thousand smiles
Am mers un milion de mile, o sută de lacrimi, o mie de zâmbete
There's been good times, there will be bad
Au fost vremuri bune, vor fi și rele
But I don't know where I would be if you had not been there for me
Dar nu știu unde aș fi dacă nu ai fi fost acolo pentru mine
Nothing in this world could ever change
Nimic pe lumea asta nu s-ar putea schimba vreodată
You have always been my brightest star
Ai fost întotdeauna cea mai strălucitoare vedetă a mea
My guiding light I know you are there when I need you the most
Lumina mea călăuzitoare Știu că ești acolo când am cea mai mare nevoie de tine
I know you as I know myself even if we fight and yell
Te cunosc așa cum mă cunosc chiar dacă ne luptăm și țipăm
I love you, you know that we are sisters in arms
Te iubesc, știi că suntem surori de brațe
Solo: G C G C x2
Solo: G C G C x2
I don't know what I would do if I can not be there for you
Nu știu ce aș face dacă nu aș putea fi acolo pentru tine
Nothing in this world could ever change
Nimic pe lumea asta nu s-ar putea schimba vreodată
You have always been my brightest star
Ai fost întotdeauna cea mai strălucitoare vedetă a mea
My guiding light I know you are there when I need you the most
Lumina mea călăuzitoare Știu că ești acolo când am cea mai mare nevoie de tine
I know you as I know myself even if we fight and yell
Te cunosc așa cum mă cunosc chiar dacă ne luptăm și țipăm
I love you, you know that we are
Te iubesc, știi că suntem
You have always been my brightest star
Ai fost întotdeauna cea mai strălucitoare vedetă a mea
My guiding light I know you are there when I need you the most
Lumina mea călăuzitoare Știu că ești acolo când am cea mai mare nevoie de tine
I know you as I know myself even if we fight and yell
Te cunosc așa cum mă cunosc chiar dacă ne luptăm și țipăm
I love you, you know that we are sisters in arms
Te iubesc, știi că suntem surori de brațe
Outro: G C G C x2 End on C
Outro: G C G C x2 Sfârșit pe C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
