Across the Wire Versuri Traducere în Română

Calexico - Across the Wire

by Calexico

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Calexico Across the Wire

Alberto hits his brother on the back of the head
Alberto își lovește fratele la ceafă
looks to the north as he starts to get up
se uită spre nord când începe să se ridice
his brother's still sleepy, grumbles "it's not light yet,"
fratele său este încă somnoros, mormăie „încă nu e lumină”,
"if you want a new life, what's a few minutes wait?"
"Dacă vrei o viață nouă, ce înseamnă câteva minute de așteptare?"
darkness on the road and over the land
întuneric pe drum și peste pământ
into the laws and out of the hands
în legi și din mâini
from those with so much
de la cei cu atâtea
and no show of heart
și fără arătare de inimă
you'd think it'd be crazy
ai crede că ar fi o nebunie
to ask for a small part
a cere o mică parte
spotted an eagle in the middle of a lake
a zărit un vultur în mijlocul unui lac
resting on cactus and feasting on snakes
odihnindu-se pe cactus și ospătând cu șerpi
but the waters recede as the dump closes in
dar apele se retrag pe măsură ce groapa se închide
revealing a whole lake of sleeping children
dezvăluind un întreg lac de copii adormiți
poison in the stream that flows to the sea
otravă în pârâul care curge spre mare
out on the waves that crash within reach
afară pe valurile care se prăbușesc la îndemână
of those with so much
dintre cei cu atâtea
and so little to fear
și atât de puțin de speriat
you'd think it'd be crazy
ai crede că ar fi o nebunie
to be so far away yet so near
a fi atât de departe, dar atât de aproape
some say a new day will shine here
unii spun că aici va străluci o nouă zi
over these catastrophes and horrors of misfortune
peste aceste catastrofe și orori de nenorocire
all across the wire
peste tot peste fir
Alberto y Hermano on the coyote's trail
Alberto y Hermano pe urmele coiotului
and dodging the border patrol
și evitând patrula de frontieră
out in the wastelands wandering for days
în pustietate rătăcind zile întregi
the future looks bleak with no sign of change
viitorul pare sumbru, fără semne de schimbare
darkness in the eye
întuneric în ochi
and down in the soul
și jos în suflet
all across the wire
peste tot peste fir
to those in control
celor care deţin controlul
holding so much
ținând atât de mult
with no show of heart
fără arătare de inimă
you think it'd be crazy
crezi că ar fi o nebunie
to watch it all fall apart
pentru a vedea cum totul se destramă
watch it all fall apart
uita-te ca totul se destrama

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.