Puerto Liedtext Deutsche Übersetzung
Calexico - Hafen
by Calexico
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Puerto
Titel: Puerto
Intro: Am-E
Einleitung: Am-E
Play like this:
Spielen Sie so:
Lupita's 'gonna weave a path to the land up north
Lupita wird einen Weg zum Land im Norden bahnen
'Gonna find her way through the thick of it all
„Wird ihren Weg durch das Dickicht finden.“
Looking at the lights dancing in the sky
Ich schaue auf die tanzenden Lichter am Himmel
Hoping for a fallen star
Ich hoffe auf einen gefallenen Stern
Spanish part
Spanischer Teil
Me consuelo viendo estrellas bailando en el puerto
Ich consuelo viendo estrellas bailando en el puerto
Pre-Verse
Vorvers
Brought them gold from the country to help cure their illness
Hat ihnen Gold vom Land mitgebracht, um ihre Krankheit zu heilen
But they landed with only one purpose for conquest
Aber sie landeten nur mit einem Ziel: der Eroberung
Though there's still this wave of unsettling hunger that never disappears
Allerdings gibt es immer noch diese Welle beunruhigenden Hungers, die niemals verschwindet
Am-E-Am-E (like Intro)
Am-E-Am-E (wie Intro)
Rigo working one, two, three different jobs
Rigo hat einen, zwei, drei verschiedene Jobs
And when he comes back home he welds into the night
Und wenn er nach Hause kommt, schweißt er in die Nacht hinein
Builds an air balloon for his pickup truck
Baut einen Luftballon für seinen Pickup
'Gonna fly up and over the wall
„Ich werde über die Mauer fliegen.“
Ref.
Ref.
If everything stays exactly the same
Wenn alles genau beim Alten bleibt
Then nothing can move and nothing can change
Dann kann sich nichts bewegen und nichts ändern
Spanish part
Spanischer Teil
Me siento ese pjaro que danza sobre el puerto
Ich bin gerade dabei, über Puerto zu tanzen
Pre-Verse
Vorvers
Carried ships from the sea up over the mountains
Schiffe wurden vom Meer über die Berge getragen
The warriors fell to their knees by the invisible virus
Die Krieger fielen durch den unsichtbaren Virus auf die Knie
And still you can feel this wave of unsettling anger that never disappears
Und dennoch spürt man diese Welle beunruhigender Wut, die niemals verschwindet
Am-E-Am-E (like Intro)
Am-E-Am-E (wie Intro)
She's talking on the phone in the heart of town
Sie telefoniert mitten in der Stadt
To her Bachata Mama in the heart of the world
An ihre Bachata Mama im Herzen der Welt
Saying "please come back to Santo Domingo
Sagen Sie: „Bitte kommen Sie zurück nach Santo Domingo.“
Why you gotta be so far away"
Warum du so weit weg sein musst“
Ref.
Ref.
If everything stays exactly the same
Wenn alles genau beim Alten bleibt
Then no one can move and no one can change
Dann kann sich niemand bewegen und niemand kann sich ändern
Spanish part
Spanischer Teil
Amo ver la Luna vacilando en el puerto
Amo verla Luna vacilando en el puerto
No one fortelling the depth and type of destruction
Niemand kann das Ausmaß und die Art der Zerstörung vorhersagen
Nor the sadness trapped on the tongue of Malinche
Auch nicht die Traurigkeit, die auf der Zunge von Malinche gefangen war
Quetzalcoatl feathers strewn out over the altar
Über dem Altar verstreute Quetzalcoatl-Federn
Blood running down the pyramid steps in the morning
Blut läuft morgens die Stufen der Pyramide hinunter
Codices lost to a language that's been broken
Kodizes, die einer kaputten Sprache verloren gegangen sind
There's this growing sense of impending anger that never disappears
Da ist dieses wachsende Gefühl drohender Wut, das niemals verschwindet
Am-E-Am-E (like Intro)
Am-E-Am-E (wie Intro)
Spanish part
Spanischer Teil
Ninguna entrada , queda en el puerto
Ninguna entrada, queda en el puerto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
