Les hommes endormis Versuri Traducere în Română

Calogero - Bărbații adormiți

by Calogero

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Calogero Les hommes endormis

LES HOMMES ENDORMIS - Calogero
BĂRBAȚII adormiți - Calogero
VERSE1
VERSEUL 1
Et puisque les hommes endormis, ne font pas de mal leurs ennemis
Și din moment ce bărbații dorm, ei nu fac rău dușmanilor lor
Vienne, oh que vienne la nuit
Viena, lasă să vină noaptea
VERSE2
VERSEUL 2
Et puisque les hommes allongs, ne lveront ni le poing ni l'arme
Și din moment ce bărbații se întind, nu își vor ridica pumnii sau armele
Vienne, oh que vienne la nuit
Viena, lasă să vină noaptea
Vienne la nuit des temps, vienne le temps des nuits
Veniți zorii timpului, veniți vremea nopților
Vienne enfin le camp, des hommes endormis
În sfârșit vine tabăra, oameni adormiți
Vienne la nuit devant, vienne devant la nuit
Vino înainte noaptea, vino înainte noaptea
Vienne enfin le temps, des hommes endormis
În sfârșit vine momentul, bărbați adormiți
VERSE3
VERSEUL 3
Et puisque les hommes dans leurs rves
Și din moment ce bărbații în visele lor
Font de l'amour un soleil qui se lve
Fă din dragoste un soare răsare
Vienne, oh que vienne la nuit
Viena, lasă să vină noaptea
VERSE4
VERSEUL 4
Et puisque les hommes qui sommeillent
Și din moment ce bărbații care dorm
Sont tous un peu frle un peu tous pareil
Sunt toți puțin fragili, puțin la fel
Vienne, oh que vienne la nuit
Viena, lasă să vină noaptea
Vienne la nuit des temps, vienne le temps des nuits
Veniți zorii timpului, veniți vremea nopților
Vienne enfin le camp, des hommes endormis
În sfârșit vine tabăra, oameni adormiți
Vienne la nuit devant, vienne devant la nuit
Vino înainte noaptea, vino înainte noaptea
Vienne enfin le temps, des hommes endormis
În sfârșit vine momentul, bărbați adormiți
...Asus2/C# Bm D Asus2/C# Bm
...Asus2/C# Bm D Asus2/C# Bm
Vienne enfin le temps, des hommes endormis.
În sfârșit vine momentul, bărbați adormiți.
Comment, rate, appreciate!
Comentează, evaluează, apreciază!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.