Faking It كلمات أغنية ترجمة عربية

كالفين هاريس - تزوير

by Calvin Harris

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Calvin Harris Faking It

Verse 1: Kehlani
الآية 1: كهلاني
Pray to God, but I'm feeling like he's going deaf
صلي إلى الله، لكني أشعر وكأنه سيصاب بالصمم
Now when I lean on you and I got nothing left
الآن عندما أتكئ عليك ولم يبق لي شيء
Hey, I've been wanting to call ya, tell you that I'm sorry
مرحبًا، كنت أرغب في الاتصال بك لأخبرك أنني آسف
Same old f**king story everybody sing
نفس القصة القديمة التي يغنيها الجميع
Pre-horus: Kehlani
ما قبل حورس: كهلاني
And I say I'm okay, but I guess I'm a liar
وأنا أقول أنني بخير، ولكن أعتقد أنني كاذب
You say you're okay, but I saw that you liked it
تقول أنك بخير، لكنني رأيت أنك أحببت ذلك
2 AM and faded, I know that's when you like it
2 صباحًا وتلاشى، أعلم أن هذا هو الوقت الذي يعجبك
Know that's when you miss me, know that's when you crying
أعلم أن هذا هو الوقت الذي تفتقدني فيه، واعلم أنه عندما تبكي
horus: Kehlani
حورس : كهلاني
Why you, why you, why you checking if you're over it?
لماذا أنت، لماذا أنت، لماذا تتحقق مما إذا كنت قد تجاوزت الأمر؟
Why you, why you say "Let go" if you're still holding it?
لماذا أنت، لماذا تقول "اتركه" إذا كنت لا تزال متمسكًا به؟
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Why you, why you, why you checking if you're over it?
لماذا أنت، لماذا أنت، لماذا تتحقق مما إذا كنت قد تجاوزت الأمر؟
Why you, why you say "Let go" if you're still holding it?
لماذا أنت، لماذا تقول "اتركه" إذا كنت لا تزال متمسكًا به؟
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Verse 2: Kehlani
الآية الثانية: الكهلاني
Nowadays, I'm just a b**ch to everybody else
في الوقت الحاضر، أنا مجرد عاهرة بالنسبة لأي شخص آخر
(f**k you and you)
(و ** ك أنت وأنت)
I don't need no shoulders, I'm good crying by myself
لا أحتاج إلى أكتاف، فأنا أجيد البكاء بمفردي
(f**k you, too)
(اللعنة عليك أيضاً)
Moving on's a chore, 'cause you know I still adore ya
المضي قدمًا هو عمل روتيني، لأنك تعلم أنني مازلت أعشقك
An unrequited love is just a lover's hell
الحب بلا مقابل هو مجرد جحيم عاشق
Verse 3: Lil Yachty
الآية 3: ليل يختي
(Lil Boat, Lil Boat, Lil Boat, Lil Boat, Lil Boat)
(قارب الليل، قارب الليل، قارب الليل، قارب الليل، قارب الليل)
I'm not gonna act like I don't love ya baby
لن أتصرف وكأنني لا أحبك يا عزيزي
'Cause deep in my mind, girl, I know I do (true)
لأنه في أعماقي يا فتاة، أعرف أنني أفعل ذلك (صحيح)
Tried to search all through the world not well
حاولت البحث في جميع أنحاء العالم ليس بشكل جيد
But I can't find a girl that lives close like you (no!)
لكني لا أستطيع العثور على فتاة تعيش قريبة مثلك (لا!)
I done made millions of dollars
لقد ربحت ملايين الدولارات
But I'm still alone until I come home back to you (yah!)
لكنني ما زلت وحيدًا حتى أعود إليك (ياه!)
I remember all of the times we were parked by your house
أتذكر كل الأوقات التي كنا نتوقف فيها بجوار منزلك
And laughed out on your avenue
وضحكت في طريقك
Whoa, you can't front
قف، لا يمكنك الجبهة
You're a stone cold diva (yaah!)
أنت مغنية باردة كالحجر (ياه!)
I had to get counseling from my moms
اضطررت للحصول على المشورة من والدتي
She's a heartbreak teacher (oh, yah!)
إنها معلمة حسرة (أوه، ياه!)
Remember that time I put those pepperonis on your face
تذكر ذلك الوقت الذي وضعت فيه تلك البيبروني على وجهك
Made you a creature
جعلتك مخلوقا
Now I think about you every single time I eat pizza, ohh
الآن أفكر فيك في كل مرة أتناول فيها البيتزا، أوه
horus: Kehlani
حورس : كهلاني
Why you, why you, why you checking if you're over it?
لماذا أنت، لماذا أنت، لماذا تتحقق مما إذا كنت قد تجاوزت الأمر؟
Why you, why you say "Let go" if you're still holding it?
لماذا أنت، لماذا تقول "اتركه" إذا كنت لا تزال متمسكًا به؟
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Why you, why you, why you checking if you're over it?
لماذا أنت، لماذا أنت، لماذا تتحقق مما إذا كنت قد تجاوزت الأمر؟
Why you, why you say "Let go" if you're still holding it?
لماذا أنت، لماذا تقول "اتركه" إذا كنت لا تزال متمسكًا به؟
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Just a little bit better at faking it than me, baby
فقط أفضل قليلاً مني في التزييف يا عزيزتي
Post-horus: Kehlani
ما بعد حورس: كهلاني
Why you holding me?
لماذا تحتجزني؟
Why you holding me?
لماذا تحتجزني؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.