Feels Liedtext Deutsche Übersetzung
Calvin Harris – Gefühle
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey!
Hey!
Well nothing ever last forever, no
Nun, nichts hält jemals ewig, nein
One minute you're here and the next you're gone
In einer Minute bist du hier und in der nächsten bist du weg
So I respect you, wanna take it slow
Also respektiere ich dich, ich möchte es langsam angehen lassen
I need a mental receipt to know this moment I owe
Ich brauche eine mentale Bestätigung, um diesen Moment zu kennen, den ich schulde
Pre-horus
Vorhorus
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Macht es dir etwas aus, wenn ich einen Kuss stehle? (Hacken, hacken)
A little souvenir
Ein kleines Souvenir
Can I steal it from you?
Kann ich es dir stehlen?
To memorize the way you shock me
Um mir einzuprägen, wie du mich schockierst
The way you move it here (Hey)
Die Art, wie du es hierher verschiebst (Hey)
Just wanna feel it from you (Hey)
Ich will es einfach von dir spüren (Hey)
horus
Horus
Don't be afraid to catch feels
Haben Sie keine Angst davor, Gefühle einzufangen
Ride drop top and chase thrills (Hey)
Fahren Sie mit dem Klappdach und jagen Sie dem Nervenkitzel nach (Hey)
I know you ain't afraid to pop pills (Hey)
Ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Pillen zu schlucken (Hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Gefühle einzufangen
Feels with me
Fühlt sich mit mir an
I'm your window shopper, sucker for your love, oh
Ich bin dein Schaufensterbummler, ein Trottel für deine Liebe, oh
I'm wearing your goggles, virtual reality
Ich trage deine Brille, virtuelle Realität
It ain't what it cost you, it might be a dollar
Es ist nicht das, was es Sie gekostet hat, es könnte ein Dollar sein
As long as it shocks you, memory, electricity
Solange es dich schockiert, Erinnerung, Elektrizität
Pre-horus
Vorhorus
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Macht es dir etwas aus, wenn ich einen Kuss stehle? (Hacken, hacken)
A little souvenir
Ein kleines Souvenir
Can I steal it from you?
Kann ich es dir stehlen?
To memorize the way you shock me
Um mir einzuprägen, wie du mich schockierst
The way you move it here (Hey)
Die Art, wie du es hierher verschiebst (Hey)
Just wanna feel it from you (Hey)
Ich will es einfach von dir spüren (Hey)
horus
Horus
Don't be afraid to catch feels (Ha)
Hab keine Angst davor, Gefühle einzufangen (Ha)
Ride drop top and chase thrills (Ah-oh-oh, oh))
Fahren Sie mit dem Klappdach und jagen Sie dem Nervenkitzel nach (Ah-oh-oh, oh))
I know you ain't afraid to pop pills (Hey)
Ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Pillen zu schlucken (Hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (Straight up)
Baby, ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Gefühle einzufangen (direkt)
Feels with me (Woah)
Fühlt sich mit mir an (Woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Verdammt, ich weiß, dass du es liebst, einen Auftritt zu haben
Do you like getting paid or getting paid attention?
Mögen Sie es, bezahlt zu werden oder Aufmerksamkeit zu bekommen?
You mixed the wrong guys with the right intentions
Du hast die falschen Leute mit den richtigen Absichten zusammengebracht
In the same bed, but it still feel long distance
Im selben Bett, aber es fühlt sich immer noch wie eine Ferne an
She's looking for a little more consistency
Sie strebt nach etwas mehr Konstanz
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Aber wenn du aufhörst zu suchen, wirst du finden, was sein soll
And honestly, I'm way too done with the hoes
Und ehrlich gesagt, ich bin viel zu fertig mit den Hacken
I cut off all my exes for your x and o's
Ich habe alle meine Exen für deine X und O's abgeschnitten
I feel my old flings was just preparing me
Ich habe das Gefühl, dass meine alten Affären mich nur darauf vorbereitet haben
When I say I want you, say it back, parakeet
Wenn ich sage, dass ich dich will, sag es zurück, Sittich
Fly in first-class through the air, Airbnb
Fliegen Sie in der ersten Klasse durch die Luft, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Ich bin der Beste, den du hattest, du vergleichst mich nur mit mir
I'ma 'at' this at you, if I put you on my phone
Ich werde dir das sagen, wenn ich dich auf mein Handy rufe
And upload it, it'll get maximum views
Und laden Sie es hoch, es wird die maximale Anzahl an Aufrufen erhalten
I came in through in the clutch with the lipsticks and phones
Ich kam mit den Lippenstiften und Telefonen in der Clutch rein
Wear your fave cologne just to get you alone
Tragen Sie Ihr Lieblingsparfüm, nur um alleine zu sein
horus
Horus
Don't be afraid to catch feels
Haben Sie keine Angst davor, Gefühle einzufangen
Ride drop top and chase thrills (Yeah)
Fahren Sie mit dem Klappdach und jagen Sie dem Nervenkitzel nach (Ja)
I know you ain't afraid to pop pills (I Know)
Ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Pillen einzunehmen (ich weiß)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Gefühle einzufangen
Feels with me
Fühlt sich mit mir an
Don't be afraid to catch feels (No, no)
Hab keine Angst davor, Gefühle einzufangen (Nein, nein)
Ride drop top and chase thrills (Woah, Okay)
Fahren Sie mit dem Klappdach und jagen Sie dem Nervenkitzel nach (Woah, Okay)
I know you ain't afraid to pop pills
Ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Pillen zu schlucken
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, ich weiß, dass du keine Angst davor hast, Gefühle einzufangen
Feels with me
Fühlt sich mit mir an
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
