Feels Letras Tradução em Português
Calvin Harris - sente
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey!
Ei!
Well nothing ever last forever, no
Bem, nada dura para sempre, não
One minute you're here and the next you're gone
Um minuto você está aqui e no outro você se foi
So I respect you, wanna take it slow
Então eu respeito você, quero ir devagar
I need a mental receipt to know this moment I owe
Preciso de um recibo mental para saber este momento que devo
Pre-horus
Pré-hórus
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Você se importa se eu roubar um beijo? (Cortar, cortar)
A little souvenir
Uma pequena lembrança
Can I steal it from you?
Posso roubar isso de você?
To memorize the way you shock me
Para memorizar o jeito que você me choca
The way you move it here (Hey)
A maneira como você se move aqui (Ei)
Just wanna feel it from you (Hey)
Só quero sentir isso de você (Ei)
horus
Hórus
Don't be afraid to catch feels
Não tenha medo de sentir
Ride drop top and chase thrills (Hey)
Ande no topo e persiga emoções (Ei)
I know you ain't afraid to pop pills (Hey)
Eu sei que você não tem medo de tomar pílulas (Ei)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, eu sei que você não tem medo de sentir
Feels with me
Sente comigo
I'm your window shopper, sucker for your love, oh
Eu sou sua vitrine, otária pelo seu amor, oh
I'm wearing your goggles, virtual reality
Estou usando seus óculos, realidade virtual
It ain't what it cost you, it might be a dollar
Não é o que lhe custou, pode ser um dólar
As long as it shocks you, memory, electricity
Contanto que isso te choque, memória, eletricidade
Pre-horus
Pré-hórus
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Você se importa se eu roubar um beijo? (Cortar, cortar)
A little souvenir
Uma pequena lembrança
Can I steal it from you?
Posso roubar isso de você?
To memorize the way you shock me
Para memorizar o jeito que você me choca
The way you move it here (Hey)
A maneira como você se move aqui (Ei)
Just wanna feel it from you (Hey)
Só quero sentir isso de você (Ei)
horus
Hórus
Don't be afraid to catch feels (Ha)
Não tenha medo de sentir (Ha)
Ride drop top and chase thrills (Ah-oh-oh, oh))
Ande no topo e persiga emoções (Ah-oh-oh, oh))
I know you ain't afraid to pop pills (Hey)
Eu sei que você não tem medo de tomar pílulas (Ei)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (Straight up)
Baby, eu sei que você não tem medo de sentir (direto)
Feels with me (Woah)
Sente comigo (Woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Porra, eu sei que você adora fazer uma entrada
Do you like getting paid or getting paid attention?
Você gosta de ser pago ou receber atenção?
You mixed the wrong guys with the right intentions
Você misturou os caras errados com as intenções certas
In the same bed, but it still feel long distance
Na mesma cama, mas ainda parece uma longa distância
She's looking for a little more consistency
Ela está procurando um pouco mais de consistência
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Mas quando você parar de procurar, você encontrará o que deveria ser
And honestly, I'm way too done with the hoes
E honestamente, estou farto das putas
I cut off all my exes for your x and o's
Eu cortei todos os meus ex-namorados por seus x e o's
I feel my old flings was just preparing me
Eu sinto que minhas antigas aventuras estavam apenas me preparando
When I say I want you, say it back, parakeet
Quando eu disser que quero você, responda, periquito
Fly in first-class through the air, Airbnb
Voe em primeira classe pelo ar, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Eu sou o melhor que você teve, você só está me comparando comigo
I'ma 'at' this at you, if I put you on my phone
Eu vou fazer isso com você, se eu colocar você no meu telefone
And upload it, it'll get maximum views
E faça o upload, ele terá o máximo de visualizações
I came in through in the clutch with the lipsticks and phones
Entrei na embreagem com batons e telefones
Wear your fave cologne just to get you alone
Use sua colônia favorita só para ficar sozinho
horus
Hórus
Don't be afraid to catch feels
Não tenha medo de sentir
Ride drop top and chase thrills (Yeah)
Ande no topo e persiga emoções (Sim)
I know you ain't afraid to pop pills (I Know)
Eu sei que você não tem medo de tomar pílulas (eu sei)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, eu sei que você não tem medo de sentir
Feels with me
Sente comigo
Don't be afraid to catch feels (No, no)
Não tenha medo de sentir (não, não)
Ride drop top and chase thrills (Woah, Okay)
Ande no topo e persiga emoções (Uau, ok)
I know you ain't afraid to pop pills
Eu sei que você não tem medo de tomar pílulas
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, eu sei que você não tem medo de sentir
Feels with me
Sente comigo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.