Holiday Letra Traducción al Español
Calvin Harris - Vacaciones
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: Snoop ogg
Verso 1: Snoop ogg
Look, open your eyes, deja vu
Mira, abre los ojos, deja vu
In ways I knew my focus remains on you
En la forma en que sabía que mi atención permanece en ti
I'm so true, I love that, 'cause who woulda knew?
Soy tan sincero, me encanta, porque ¿quién lo hubiera sabido?
LBC, me? Do what it do
¿LBC, yo? Haz lo que hace
Question: is your bath water ready for ya?
Pregunta: ¿el agua de tu baño está lista para ti?
'Cause I could be the man for ya
Porque podría ser el hombre para ti
Baby, are your bills paid?
Bebé, ¿están pagadas tus cuentas?
Were those dinner reservations made?
¿Se hicieron esas reservas para cenar?
The whistles, the bells, how 'bout your hair?
Los silbatos, las campanas, ¿qué tal tu pelo?
What about your nails?
¿Qué pasa con tus uñas?
See I can have it done for ya
Mira, puedo hacerlo por ti.
Looks like I'm the one for ya
Parece que soy el indicado para ti
I'll crack the whip
voy a romper el látigo
And get a little action in here, my dear
Y pon un poco de acción aquí, querida.
But first, relax a bit
Pero primero relájate un poco.
The questions and answers are clear
Las preguntas y respuestas son claras.
horus: John Legend
horus: Juan Leyenda
A holiday
unas vacaciones
What you wanna do? Want to do with you
¿Qué quieres hacer? quiero hacer contigo
Let's make everyday a holiday
Hagamos de cada día unas vacaciones
Verse 2: Takeoff
Estrofa 2: Despegue
Takeoff
Despegue
Smile at you (smile) I got my eyes on you (eyes)
Sonreírte (sonrisa) Tengo mis ojos puestos en ti (ojos)
I wanna climb on you
quiero subirme a ti
Can I ride with you? (can I?) touch the sky with you? (phew)
¿Puedo viajar contigo? (¿Puedo?) tocar el cielo contigo? (uf)
A-huh-huh-huh-huh
A-eh-eh-eh-eh
Say the place and we go where you wanna go (where?)
Di el lugar y vamos a donde quieras ir (¿dónde?)
She say Rodeo, I say I'm thinking 'bout Tokyo (Tokyo)
Ella dice Rodeo, yo digo que estoy pensando en Tokio (Tokio)
With the top gone, won't turn up the stereo (stereo)
Sin la tapa, no enciende el estéreo (estéreo)
Singing every word of my song that's on radio (aye)
Cantando cada palabra de mi canción que está en la radio (sí)
I'ma roll one, I know that you don't smoke (I know)
Voy a liar uno, sé que no fumas (lo sé)
Sit back, let your mind float (phew) never give up hope (no)
Siéntate, deja que tu mente flote (uf) nunca pierdas la esperanza (no)
And if ya got a problem, let me know (let me know)
Y si tienes algún problema, házmelo saber (házmelo saber)
I try my best to keep you close
Hago lo mejor que puedo para mantenerte cerca
The life we in, no boss to match 'em on the ropes (ooh)
En la vida que llevamos, no hay jefe que los iguale contra las cuerdas (ooh)
If I'm top ten, to win, I gotta be the GOAT (GOAT)
Si estoy entre los diez primeros, para ganar, tengo que ser la CABRA (CABRA)
I feel like when I step in (what?) gotta make an announcement
Siento que cuando entro (¿qué?) tengo que hacer un anuncio
But y'all know (but y'all know)
Pero todos ustedes saben (pero todos ustedes saben)
horus: John Legend
horus: Juan Leyenda
A holiday
unas vacaciones
What you wanna do? Want to do with you
¿Qué quieres hacer? quiero hacer contigo
Let's make everyday a holiday
Hagamos de cada día unas vacaciones
A holiday
unas vacaciones
What you wanna do? Want to do with you
¿Qué quieres hacer? quiero hacer contigo
Let's make everyday a holiday
Hagamos de cada día unas vacaciones
A holiday
unas vacaciones
What you wanna do? Want to do with you
¿Qué quieres hacer? quiero hacer contigo
Let's make everyday a holiday
Hagamos de cada día unas vacaciones
Outro: John Legend
Outro: John Leyenda
Ahhhh, yeah, whoa yeah
Ahhhh, sí, espera, sí
I wanna make everyday, make it a day, ayy
Quiero hacer todos los días, hacerlo un día, ayy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
