Rollin Текст Песни Перевод на Русский

Кэлвин Харрис — Роллин

by Calvin Harris

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Calvin Harris Rollin

horus
Гор
I've been rollin' on the freeway
Я катался по автостраде
I've been riding 85
я катался 85
I've been thinking way too much
Я слишком много думал
And I'm way too gone to drive
И я слишком ушел, чтобы водить машину
I got anger in my chest
У меня в груди гнев
I got millions on my mind
У меня на уме миллионы
And you didn't fit the picture
И ты не вписывался в картинку
So I guess you weren't the vibe
Так что я думаю, ты не был той атмосферой
I've been rollin' on the freeway
Я катался по автостраде
I've been riding 85
я катался 85
I've been thinking way too much
Я слишком много думал
And I'm way too gone to drive
И я слишком ушел, чтобы водить машину
I got anger in my chest
У меня в груди гнев
I got millions on my mind
У меня на уме миллионы
And you didn't fit the picture
И ты не вписывался в картинку
So I guess you weren't the vibe
Так что я думаю, ты не был той атмосферой
L-O-V-E on my right leg,
ЛЮБОВЬ на моей правой ноге,
that's Gucci (know what I'm sayin'?)
это Gucci (знаешь, что я говорю?)
L-O-V-E on my main ho,
ЛЮБОВЬ на моей главной шлюхе,
that's pucci (get what I'm sayin'?)
это Пуччи (понял, что я говорю?)
Caught a lil' jetlag but I'm golden, damn
Поймал небольшой джетлаг, но я золотой, черт возьми.
We deserve Grammys and some Oscars, damn
Мы заслуживаем Грэмми и немного Оскаров, черт возьми.
They deserve wammys, they imposters
Они заслуживают вамми, они самозванцы
I be rollin' with my project homies, it's a vibe
Я катаюсь со своими друзьями по проекту, это такая атмосфера
I just did some pills with the homie, it's a vibe
Я только что принял несколько таблеток с другом, это атмосфера
Bend her over, switch sides, it's a vibe
Наклоните ее, поменяйте сторону, это атмосфера
PR-HORUS
ПР-ХОРУС
I come through with strippers and some shottas
Я прихожу со стриптизершами и шоттами.
I gotta accept that I'm a monster
Я должен признать, что я монстр
I pull up in several different options
Я подтягиваюсь в нескольких вариантах
Not all, but most of 'em came topless
Не все, но большинство пришли топлесс.
I'll shatter your dreams with this cream I make
Я разобью твои мечты этим кремом, который я делаю.
Gotta be on codeine to think of sh*t I say
Надо быть на кодеине, чтобы думать о том дерьме, которое я говорю
I can't feel my toes and ain't gon' fold up
Я не чувствую пальцев ног и не собираюсь складываться.
I was in the parkin' lot when I rolled up
Я был на парковке, когда подъехал
horus
Гор
I've been rollin' on the freeway
Я катался по автостраде
I've been riding 85
я катался 85
I've been thinking way too much
Я слишком много думал
And I'm way too gone to drive
И я слишком ушел, чтобы водить машину
I got anger in my chest
У меня в груди гнев
I got millions on my mind
У меня на уме миллионы
And you didn't fit the picture
И ты не вписывался в картинку
So I guess you weren't the vibe
Так что я думаю, ты не был той атмосферой
I've been rollin' on the freeway
Я катался по автостраде
I've been riding 85
я катался 85
I've been thinking way too much
Я слишком много думал
And I'm way too gone to drive
И я слишком ушел, чтобы водить машину
I got anger in my chest
У меня в груди гнев
I got millions on my mind
У меня на уме миллионы
And you didn't fit the picture
И ты не вписывался в картинку
So I guess you weren't the vibe
Так что я думаю, ты не был той атмосферой
Pluto
Плутон
Gotta dig what I'm sayin',
Надо вникнуть в то, что я говорю,
Chanel draped on me, baby
Шанель надела на меня, детка.
Gotta dig what I'm sayin',
Надо вникнуть в то, что я говорю,
she look like she's sponsored by Mercedes
она выглядит так, будто ее спонсирует Мерседес
Dig what I'm sayin',
Копай то, что я говорю,
this cree cologne is on me, baby (you dig?)
На мне этот одеколон кри, детка (ты копаешь?)
Dig what I'm sayin'? I'm goin' hard (hard, yeah)
Копать, что я говорю? Я иду изо всех сил (тяжело, да)
I pop up bubbly in your memory
Я всплываю в твоей памяти с пузырьками
You should be glad
Вы должны быть рады
I'm showin' you sympathy (show you sympathy)
Я показываю тебе сочувствие (покажу тебе сочувствие)
I gave you, took you up out the gutter (out the gutter)
Я дал тебе, вытащил тебя из канавы (из канавы)
Ever let you go,
Когда-нибудь отпускал тебя,
you gon' suffer (you gon' suffer from it)
ты будешь страдать (ты будешь страдать от этого)
Pre-horus
Прегор
I come through with strippers and some shottas
Я прихожу со стриптизершами и шоттами.
I gotta accept that I'm a monster
Я должен признать, что я монстр
I pull up in several different options
Я подтягиваюсь в нескольких вариантах
Not all, but most of 'em came topless
Не все, но большинство пришли топлесс.
I'll shatter your dreams with this cream I make
Я разобью твои мечты этим кремом, который я делаю.
Gotta be on codeine to think of sh*t I say
Надо быть на кодеине, чтобы думать о том дерьме, которое я говорю
I can't feel my toes and ain't gon' fold up
Я не чувствую пальцев ног и не собираюсь складываться.
I was in the parkin' lot when I rolled up
Я был на парковке, когда подъехал
Instrumental
Инструментальный
Yeah, L.O.V.E. on my right leg
Да, ЛЮБОВЬ. на моей правой ноге
Nah Hendrix overload, dig what I'm sayin'?
Не, перегрузка Хендрикса, понимаешь, что я говорю?
I feel like I should be giving up
Я чувствую, что мне следует сдаться
You can't leave this, it's too much
Ты не можешь оставить это, это слишком
But I'm tired of you leading me on, oh no
Но я устал от того, что ты меня ведешь, о нет.
I don't like where this sh*t is going
Мне не нравится, куда это дерьмо движется
You heart is stuck in all your apologies
Твое сердце застряло во всех твоих извинениях.
Gave you my all but you went off on me
Отдал тебе все, но ты набросился на меня.
Keep your love, it doesn't feel the same
Храни свою любовь, это не то же самое
I hope it hurts you when you're hearin' my name
Надеюсь, тебе больно, когда ты слышишь мое имя

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.