Skrt on Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Calvin Harris - Skrt on Me

by Calvin Harris

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Calvin Harris Skrt on Me

Young Money
Genç Para
Said, baby, no, no, no, no, no
Dedi ki bebeğim, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
You know my loving ain't free, babe
Aşkımın bedava olmadığını biliyorsun bebeğim
Won't make you do what you don't wanna do
Sana yapmak istemediğin şeyi yaptırmayacağım
What you don't wanna do, no that ain't me, babe
Yapmak istemediğin şey, hayır bu ben değilim bebeğim
Said, baby, nah nah nah, I ain't with the drama
Dedi ki bebeğim, hayır hayır hayır ben dramada değilim
That ain't what I need
İhtiyacım olan şey bu değil
I need you ten hut now, need you ten toes down, baby
Sana şimdi on kulübe ihtiyacım var, sana on parmak aşağı ihtiyacım var bebeğim
Pre-horus
Horus öncesi
Said if you ride, baby, ride up
Eğer binersen bebeğim, yukarı çık dedi
Pull up from behind, baby, wine up
Arkadan yukarı çek bebeğim, şarap iç
And you and me, we can shine up
Ve sen ve ben, parlayabiliriz
So, baby, come make your mind up
O halde bebeğim, gel kararını ver
Said if you ride, baby, ride up
Eğer binersen bebeğim, yukarı çık dedi
Pull up from behind, baby, wine up
Arkadan yukarı çek bebeğim, şarap iç
And you and me, we can shine up
Ve sen ve ben, parlayabiliriz
Said , baby, come make your mind up
Dedi ki bebeğim, gel kararını ver
horus
horus
Beep beep, babe, I need you to skrt on me, babe
Bip bip bebeğim, bana skrt yapmana ihtiyacım var bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim
But if you with it, wine up on me
Ama eğer istersen, bana şarap ver
'Cause the hips don't lie, baby
Çünkü kalçalar yalan söylemez bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim
Said, baby, I-I-I got so used to it being on a creep, babe
Dedi ki bebeğim, ben-ben-ben sürünmeye o kadar alıştım ki bebeğim
Yeah, maybe I-I-I got so used to just giving you the least, babe
Evet, belki ben-ben-ben sana en azını vermeye o kadar alıştım ki bebeğim
But nowadays, I need more from ya
Ama bugünlerde senden daha fazlasına ihtiyacım var
I need something I can keep
Saklayabileceğim bir şeye ihtiyacım var
Said nowadays, I need real
Bugünlerde gerçeklere ihtiyacım olduğunu söyledim
Nowadays, I need you to take the lead
Bugünlerde, liderliği ele almana ihtiyacım var
Pre-horus
Horus öncesi
Said if you ride, baby, ride up
Eğer binersen bebeğim, yukarı çık dedi
Pull up from behind, baby, wine up
Arkadan yukarı çek bebeğim, şarap iç
And you and me, we can shine up
Ve sen ve ben, parlayabiliriz
So, baby, come make your mind up
O halde bebeğim, gel kararını ver
Said if you ride, baby, ride up
Eğer binersen bebeğim, yukarı çık dedi
Pull up from behind, baby, wine up
Arkadan yukarı çek bebeğim, şarap iç
And you and me, we can shine up
Ve sen ve ben, parlayabiliriz
Said , baby, come make your mind up
Dedi ki bebeğim, gel kararını ver
horus
horus
Beep beep, babe, I need you to skrt on me, babe
Bip bip bebeğim, bana skrt yapmana ihtiyacım var bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim
But if you with it, wine up on me
Ama eğer istersen, bana şarap ver
'Cause the hips don't lie, baby
Çünkü kalçalar yalan söylemez bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim
Ay yo, bring in the blunt, Emily Blunt
Ay yo, küntlüğü getir, Emily Blunt
Platinum back, ice bling in the front
Arka kısmı platin, ön kısmı buz kaplı
I'ma land the jump, Yao Mingin the dunk
Ben atlayışı yapacağım, smaç Yao Mingin
And I'm playing the field, Brad Wingin the punt
Ve ben sahada oynuyorum, bahiste Brad Wing
I'ma tell him I love him in the foreign and cuff him
Ona yurtdışında onu sevdiğimi söyleyeceğim ve onu kelepçeleyeceğim
Whips in immigration, everything on them is custom
Göçte kırbaçlar, üzerlerindeki her şey adettir
Now they calling me Billy, I'm the goat
Şimdi bana Billy diyorlar, keçi benim
No Achilles heel since I left Philly
Philly'den ayrıldığımdan beri Aşil topuğu yok
Countin' them millis to billis
Onları milisaniyeye kadar sayıyorum
Beep beep beep beep, put the hurt on me
Bip bip bip bip, acıyı üzerime koy
Yeah, I'm wearing jeans, but he put the skirt on me
Evet kot pantolon giyiyorum ama eteği bana giydirdi
Rode him to sleep, and then I put his shirt on me
Onu uyuttum ve sonra gömleğini üzerime giydirdim
Pussy clean, these niggas ain't got no dirt on me
Kedi temiz, bu zencilerin üzerimde hiçbir pisliği yok
Gotta play it by my rules or I swerve on him
Bunu kendi kurallarıma göre oynamalıyım yoksa ona yönelirim
Bout my cash money, you can ask Bird or Slim
Nakit param hakkında Bird'e ya da Slim'e sorabilirsin
Took him to my paradise, silk ribbon my linen
Onu cennetime götürdüm, ketenimi ipek kurdeleyle
Now he got a big thing for Caribbean women
Artık Karayip kadınları için büyük bir şeyi var
horus
horus
Beep beep, babe, I need you to skrt on me, babe
Bip bip bebeğim, bana skrt yapmana ihtiyacım var bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim
But if you with it, wine up on me
Ama eğer istersen, bana şarap ver
'Cause the hips don't lie, baby
Çünkü kalçalar yalan söylemez bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim
Beep beep, babe, I need you to skrt on me, babe
Bip bip bebeğim, bana skrt yapmana ihtiyacım var bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim
But if you with it, wine up on me
Ama eğer istersen, bana şarap ver
'Cause the hips don't lie, baby
Çünkü kalçalar yalan söylemez bebeğim
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Çünkü bana aşkının karşılıksız olmadığını söyleyip duruyorsun bebeğim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.