Slide Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Calvin Harris - Slayt

by Calvin Harris

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Calvin Harris Slide

apo 4th fret
apo 4. perde
I might
yapabilirim
Empty my bank account, and buy that boy a wooden pipe
Banka hesabımı boşalt ve o çocuğa tahta bir pipo al
Buy that boy a wooden pipe, I might, I might
O çocuğa tahta bir boru al, yapabilirim, yapabilirim
Empty my bank account, and buy that boy a wooden pipe
Banka hesabımı boşalt ve o çocuğa tahta bir pipo al
Buy that boy a wooden pipe, I might
O çocuğa tahta bir pipo alırım, belki
horus 1
Horus 1
Do you slide on all your nights like this?
Bütün gecelerin boyunca böyle mi kayarsın?
Do you try on all your nights like this? (I might)
Bütün gecelerini böyle mi geçirmeye çalışıyorsun? (Olabilir)
Put some spotlight on the slide
Slayta biraz ışık tutun
Whatever comes comes too clear
Ne olursa olsun çok net geliyor
Do you stride on all your nights like this?
Bütün gecelerini böyle mi yürüyorsun?
Do you try on all your nights like this? (I might)
Bütün gecelerini böyle mi geçirmeye çalışıyorsun? (Olabilir)
Put some spotlight on the side
Yan tarafa biraz spot ışığı koyun
Whatever comes comes too clear
Ne olursa olsun çok net geliyor
All this jewelry ain't no use when it's this dark
Hava bu kadar karanlıkken bu mücevherlerin hiçbir faydası yok
This my favorite part, we see the lights, they cut so far
Bu benim en sevdiğim kısım, ışıkları görüyoruz, çok uzakları kesiyorlar
It went too fast, we couldn't reach it with our arm
Çok hızlı gitti, kolumuzla ulaşamadık
Wrist on the wrist, a link of charms, yeah
Bilekte bilek, bir cazibe halkası, evet
Player, we're still in Lincoln Park
Oyuncu, hala Lincoln Park'tayız
It's like we could dye our own hair
Sanki kendi saçımızı boyayabilirmişiz gibi
Like we could dye it all blonde, hon'
Sanki hepsini sarıya boyayabiliriz, tatlım
If we could see in 20-20
Eğer 20-20'de görebilseydik
Twice we could see it 'til the end
İki kez sonuna kadar görebilirdik
Verse 2: Quavo
Ayet 2: Quavo
Put that spotlight on her face (spotlight)
O spot ışığını yüzüne koy (spot ışığı)
Put that spotlight on her face (ah, yeah)
Spot ışığını yüzüne koy (ah, evet)
We gon' pipe up and turn up (pipe up)
Borularımızı yukarı kaldıracağız ve yukarı çıkacağız (boruları yukarı kaldıracağız)
We gon' light up and burn up (burn up)
Yanacağız ve yanacağız (yanacağız)
Mama too hot like a (like what?)
Annem çok ateşli (ne gibi?)
Mama too hot like a furnace (furnace)
Annem bir fırın gibi çok sıcak (fırın)
I got a hundred G's in my Goyard (G's)
Goyardımda yüz G var (G)
My diamonds gon' shine when the lights dark (shine)
Işıklar karardığında elmaslarım parlayacak (parlayacak)
You and I'll take a ride down the boulevard (yeah)
Sen ve ben bulvarda gezintiye çıkacağız (evet)
And your friends really wanna break us apart
Ve arkadaşların gerçekten bizi ayırmak istiyor
Good lord
aman tanrım
Verse 3: Offset
Ayet 3: Dengeleme
(Offset!) Good gracious
(Ofset!) Aferin zarif
Starin' at my diamonds while I'm hoppin' out the spaceship
Uzay gemisinden atlarken elmaslarıma bakıyorum
Need your information, take vacation to Malaysia
Bilginize ihtiyacım var, Malezya'ya tatile çıkın
You my baby, the paparazzi flashin' crazy
Sen benim bebeğim, paparazziler çılgınca parlıyor
She swallowed the bottle while I sit back and smoke gelato
Ben arkama yaslanıp dondurma içerken o şişeyi yuttu
Walk in my mansion, twenty thousand paintings, Picasso
Konağımda yürüyün, yirmi bin tablo, Picasso
b**ch'll be dippin', dabbin' with niggas like a nacho
Orospu bir nacho gibi zencilerle dalga geçecek
Took off her panties, diamonds dancin' like Rick Ricardo
Külotunu çıkardı, elmaslar Rick Ricardo gibi dans ediyor
She havin' it
O sahip
When they call her workin' on The Bachelor
Onu Bachelor'da çalıştığını söylediklerinde
I know you got a past, I got a past, that's in the back of us
Senin bir geçmişin olduğunu biliyorum, benim de bir geçmişim var, bu arkamızda
Average, I'ma make a million on the average
Ortalama, ortalama olarak bir milyon kazanacağım
I'm ridin' with no brain, b**ch I'm out of it
Beynim olmadan sürüyorum, sürtük, bu işin dışındayım
horus: rank Ocean
horus: rütbe Okyanus
Do you slide on all your nights like this?
Bütün gecelerin boyunca böyle mi kayarsın?
Do you try on all your nights like this? (I might)
Bütün gecelerini böyle mi geçirmeye çalışıyorsun? (Olabilir)
Put some spotlight on the slide
Slayta biraz ışık tutun
Whatever comes, comes too clear
Ne olursa olsun, çok açık geliyor
Do you slide on all your nights like this?
Bütün gecelerin boyunca böyle mi kayarsın?
Do you try on all your nights like this? (I might)
Bütün gecelerini böyle mi geçirmeye çalışıyorsun? (Olabilir)
Put some spotlight on the side
Yan tarafa biraz spot ışığı koyun
And whatever comes, comes too clear
Ve ne olursa olsun, çok açık geliyor
Outro: rank Ocean
Çıkış: Sıra Okyanus
I might empty my bank account (ooh)
Banka hesabımı boşaltabilirim (ooh)
And buy that boy a wooden pipe (ooh, yeah)
Ve o çocuğa tahta bir boru al (ooh, evet)
Buy that boy a wooden pipe
O çocuğa tahta bir boru al
I might, I might (slide)
Yapabilirim, yapabilirim (kayma)
Empty my bank account (ooh, slide)
Banka hesabımı boşalt (ooh, kaydır)
And buy that boy a wooden pipe (slide, yeah)
Ve o çocuğa tahta bir boru al (kaydır, evet)
(Do you slide on all your nights like this?)
(Bütün gecelerinizi böyle mi kaydırıyorsunuz?)
Buy that boy a wooden pipe
O çocuğa tahta bir boru al
I might
yapabilirim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.