Thinking About You Liedtext Deutsche Übersetzung

Calvin Harris – Ich denke an dich

by Calvin Harris

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Calvin Harris Thinking About You

Thinking About You - Calvin Harris Feat. Ayah Marar
Thinking About You – Calvin Harris Feat. Ayah Marar
Acoustic Version
Akustische Version
If I told you, that this couldn't get better babe
Wenn ich dir sagen würde, dass es nicht besser werden könnte, Baby
And your heartbeat, it lets me know you feel the same.
Und dein Herzschlag lässt mich wissen, dass es dir genauso geht.
I can hold you, keep you safe until you fall asleep.
Ich kann dich halten und beschützen, bis du einschläfst.
C Em/C Fadd9 (cont'D)
C Em/C Fadd9 (Fortsetzung)
Never worried, cause I can give you what you need.
Machen Sie sich keine Sorgen, denn ich kann Ihnen geben, was Sie brauchen.
Now everything I do, is all for loving you.
Nun, alles, was ich tue, dient nur dazu, dich zu lieben.
Its not something that we're used to.
Das sind wir nicht gewohnt.
No other way to say, I need you every day.
Anders kann man es nicht sagen: Ich brauche dich jeden Tag.
And now I'm gonna change my ways.
Und jetzt werde ich mein Verhalten ändern.
And it's a part of you, I never wanna lose.
Und es ist ein Teil von dir, den ich nie verlieren möchte.
I'll do anything you want me to.
Ich werde alles tun, was du willst.
Like any other day, I know I'll find a way-aa-aay.
Wie an jedem anderen Tag weiß ich, dass ich einen Weg finden werde.
And if ever I'm alone you'll say.
Und wenn ich jemals allein bin, wirst du sagen.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
(Follow same chord structure)
(Folgen Sie der gleichen Akkordstruktur)
In a moment, I know that everything could change.
In einem Moment weiß ich, dass sich alles ändern könnte.
And I know that, my life would never be the same.
Und ich weiß, dass mein Leben niemals das gleiche sein würde.
You're the only one that's making sense to me.
Du bist der Einzige, der für mich Sinn ergibt.
When I close my eyes, you're the one, I see.
Wenn ich meine Augen schließe, bist du derjenige, den ich sehe.
There's no other way I could ever be ... Without you babe.
Es gibt keinen anderen Weg, wie ich jemals sein könnte ... Ohne dich, Baby.
Now everything I do, is all for loving you.
Nun, alles, was ich tue, dient nur dazu, dich zu lieben.
Its not something that we're used to.
Das sind wir nicht gewohnt.
No other way to say, I need you everyday.
Anders kann man es nicht sagen: Ich brauche dich jeden Tag.
And now I'm gonna change my ways.
Und jetzt werde ich mein Verhalten ändern.
And it's a part of you, I never wanna lose.
Und es ist ein Teil von dir, den ich nie verlieren möchte.
I'll do anything you want me to.
Ich werde alles tun, was du willst.
Like any other day, I know I'll find a way-aa-aay.
Wie an jedem anderen Tag weiß ich, dass ich einen Weg finden werde.
And if ever I'm alone you'll say.
Und wenn ich jemals allein bin, wirst du sagen.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
I'll be thinking about you.
Ich werde an dich denken.
Enjoy :)
Viel Spaß :)
Eire.
Irland.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.