Crossroads Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Calvin Russell-Rozdroża
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Calvin Russell - Crossroads
Calvin Russell-Rozdroża
I just play the Am Chord between the Lyrics like this:
Po prostu gram akord Am pomiędzy tekstami w ten sposób:
I'm standing at the crossroads
Stoję na rozdrożu
There are many roads to take
Jest wiele dróg, którymi można podążać
But I stand here so silently
Ale stoję tu tak cicho
For fear of a mistake
Ze strachu przed pomyłką
One path leads to paradise
Jedna ścieżka prowadzi do raju
One path leads to pain
Jedna ścieżka prowadzi do bólu
One path leads to freedom
Jedna droga prowadzi do wolności
(I swear) they all look the same
(Przysięgam) wszystkie wyglądają tak samo
I've traveled many roads
Przebyłem wiele dróg
And not all of them were good
I nie wszystkie były dobre
The foolish ones taught more to me
Głupcy nauczyli mnie więcej
Than the wise ones ever could
Niż mądrzy kiedykolwiek mogliby
One path leads to sacrifice
Jedna ścieżka prowadzi do poświęcenia
One path leads to shame
Jedna ścieżka prowadzi do wstydu
One path leads to freedom
Jedna droga prowadzi do wolności
(I swear) they all look the same
(Przysięgam) wszystkie wyglądają tak samo
There are roads I never traveled
Są drogi, którymi nigdy nie podróżowałem
There were turns I did not take
Były zakręty, których nie pokonywałem
There were mysteries that I left unraveled
Były tajemnice, które pozostawiłem nierozwiązane
But leaving you was my only mistake
Ale opuszczenie ciebie było moim jedynym błędem
So I'm standing at the crossroads
Dlatego stoję na rozdrożu
Imprisoned by this doubt
Uwięziony w tej wątpliwości
As if by doing nothing
Jakby nic nie robiąc
I might find my way out
Może znajdę wyjście
One path leads to paradise
Jedna ścieżka prowadzi do raju
One path leads to pain
Jedna ścieżka prowadzi do bólu
One path leads to freedom
Jedna droga prowadzi do wolności
But they all look the same
Ale wszystkie wyglądają tak samo
There were roads I never traveled
Były drogi, którymi nigdy nie podróżowałem
There were turns I did not take
Były zakręty, których nie pokonywałem
There were mysteries that I left unraveled
Były tajemnice, które pozostawiłem nierozwiązane
But leaving you was my only mistake
Ale opuszczenie ciebie było moim jedynym błędem
There were roads I never traveled
Były drogi, którymi nigdy nie podróżowałem
There were turns I did not take
Były zakręty, których nie pokonywałem
There were mysteries that I left unraveled
Były tajemnice, które pozostawiłem nierozwiązane
But leaving you was my only mistake
Ale opuszczenie ciebie było moim jedynym błędem
But leaving you was my only mistake
Ale opuszczenie ciebie było moim jedynym błędem
That's all. Enjoy!
To wszystko. Cieszyć się!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
