Away With Murder Paroles Traduction Française

Camera Obscura - Loin du meurtre

by Camera Obscura

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Camera Obscura Away With Murder

How many times have you told me you wanna die?
Combien de fois m'as-tu dit que tu voulais mourir ?
How many times have you told me now that you've tried?
Combien de fois m'as-tu dit que tu avais essayé ?
How many times will I let you get away with murder?
Combien de fois vais-je te laisser échapper à un meurtre ?
Oh and how many times will you make me feel alive?
Oh et combien de fois vas-tu me faire me sentir vivant ?
Hey I got a feeling that there is something going wrong
Hé, j'ai le sentiment qu'il y a quelque chose qui ne va pas
I put my thoughts in a letter,
J'ai mis mes pensées dans une lettre,
send it when I'm feeling Strong
envoie-le quand je me sens fort
Anytime you became the girl that you wanted to be
Chaque fois que tu es devenue la fille que tu voulais être
Oh I told you all along there was no point looking to me
Oh, je t'ai toujours dit que ça ne servait à rien de me regarder
Oh it's been hard to be strong with all of this going on
Oh, ça a été dur d'être fort avec tout ça
Yeah it's been hard to be strong with all of this going on
Ouais, ça a été dur d'être fort avec tout ça
I've been lonely too, like you
J'ai été seul aussi, comme toi
I'm just like you-oo-ooh
Je suis comme toi-oo-ooh
I'm just like you-oo-ooh
Je suis comme toi-oo-ooh
People have been traveling miles just to hear us sing
Les gens ont parcouru des kilomètres juste pour nous entendre chanter
It's a February night and I don't want to feel anything
C'est une nuit de février et je ne veux rien ressentir
To get away maybe I could sell kisses
Pour m'évader, je pourrais peut-être vendre des baisers
In Portland I tried my pretty hand at fishing
À Portland, j'ai essayé ma jolie main à la pêche
Oh it's been hard to be strong with all of this going on
Oh, ça a été dur d'être fort avec tout ça
Yeah it's been hard to be strong with all of this going on
Ouais, ça a été dur d'être fort avec tout ça
I've been lonely too, like you
J'ai été seul aussi, comme toi
I'm just like you-oo-ooh
Je suis comme toi-oo-ooh
I'm just like you-oo-ooh
Je suis comme toi-oo-ooh
I'm just like you-oo-ooh
Je suis comme toi-oo-ooh
I'm just like you-oo-ooh
Je suis comme toi-oo-ooh
Hey I got a feeling there is something going wrong
Hé, j'ai le sentiment qu'il y a quelque chose qui ne va pas
I put my thoughts in a letter,
J'ai mis mes pensées dans une lettre,
send it when I'm feeling strong
envoie-le quand je me sens fort

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.