Careless Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Camera obscura – beztroska miłość

by Camera Obscura

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Camera Obscura Careless Love

I can't believe this one hasn't been done yet, best song on the record!
Nie mogę uwierzyć, że tego jeszcze nie było. Najlepsza piosenka na płycie!
Honey,
Kochanie,
I've been really struggling
Naprawdę walczę
To think of you and I
Myśląc o tobie i mnie
Being friends.
Bycie przyjaciółmi.
I go hot and cold
Idę na gorąco i na zimno
Yeah I'm like a yo-yo
Tak, jestem jak jo-jo
So I don't think I should see you again
Więc nie sądzę, że powinienem cię więcej widzieć
F (F# note on high e string)
F (nuta F# na wysokiej strunie e)
Careless love, I did it tough
Nieostrożna miłość, zrobiłem to ciężko
Though it wasn't my style, I had enough
Choć to nie był mój styl, miałam dość
Oh I don't think that we can really be friends.
Och, nie sądzę, żebyśmy naprawdę mogli zostać przyjaciółmi.
(SAME VERSE PROGRESSION)
(POSTĘP W TYM SAMYM WERTERIE)
And honey
I miód
I've been really struggling
Naprawdę walczę
To think of you and I
Myśląc o tobie i mnie
And all the mess.
I cały bałagan.
You're often bought and sold
Często jesteś kupowany i sprzedawany
The love you gave ebb and flows
Miłość, którą dałeś, przypływa i odpływa
So I don't think I should see you again
Więc nie sądzę, że powinienem cię więcej widzieć
Careless love, I did it tough
Nieostrożna miłość, zrobiłem to ciężko
Though it wasn't my style, I had enough
Choć to nie był mój styl, miałam dość
Oh I don't think that we can really be friends.
Och, nie sądzę, żebyśmy naprawdę mogli zostać przyjaciółmi.
But I'll try again...
Ale spróbuję jeszcze raz...
Ohhh, the love I feel
Och, miłość, którą czuję
For you is real.
Dla ciebie jest prawdziwy.
Oh, the love I feel
Och, miłość, którą czuję
For you is real.
Dla ciebie jest prawdziwy.
(SAME VERSE PROGRESSION)
(POSTĘP W TYM SAMYM WERTERIE)
Honey, I've been really struggling
Kochanie, naprawdę walczę
To see this thing through to the end.
Doprowadzić tę sprawę do końca.
Careless love, I did it tough
Nieostrożna miłość, zrobiłem to ciężko
Though it wasn't my style, I had enough
Choć to nie był mój styl, miałam dość
Oh I don't think that we can really be friends.
Och, nie sądzę, żebyśmy naprawdę mogli zostać przyjaciółmi.
But I'll try again...
Ale spróbuję jeszcze raz...
OUTRO:
KONIEC:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.