Dory Previn 歌詞 日本語訳
カメラ・オブスキュラ - ドリー・プレビン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dory Previn - Camera Obscura
ドリー・プレビン - カメラ・オブスキュラ
(Intro)
(イントロ)
Fed up of girls in pretty dresses
可愛いドレスを着た女の子にはもう飽きた
With boys who want to teach them a lesson
レッスンを教えたい男の子たちと
Sick of the sight of my old lover
昔の恋人を見るのはうんざりだ
Went under sheets and covers to get away from him
彼から逃げるためにシーツやカバーの下に入った
He can't see what it once meant to me
彼はそれがかつて私にとって何を意味していたのか理解できない
So I think it's time I put him out of my mind
だから彼のことを頭から追い出す時期が来たと思う
So I took a glimpse of Montana
それで私はモンタナ州を一目見ました
Now nothing else matters I'll heal eventually
今は他に何も関係ない、いつかは治るだろう
How I adore you Dory Previn
ドリー・プレビンをどれほど愛しているか
I Turned you up to eleven for the band's ears to bleed
バンドの耳が血を流すためにあなたを11時まで上げました
I can't see what he once meant to me
彼がかつて私にとって何を意味していたのか、私にはわかりません
Do you think it's time I put him out of my mind
彼のことを頭から追い出す時期が来たと思うか
Do you think it's time I put him out of my mind
彼のことを頭から追い出す時期が来たと思うか
(Guitar Solo)
(ギターソロ)
I can't see what he once meant to me
彼がかつて私にとって何を意味していたのか、私にはわかりません
Do you think it's time I put him out of my mind
彼のことを頭から追い出す時期が来たと思うか
I can't see what he once meant to me
彼がかつて私にとって何を意味していたのか、私にはわかりません
So I think it's time I put him out of my mind
だから彼のことを頭から追い出す時期が来たと思う
Yeah I think it's time I put him out of my mind
そうだ、彼のことを頭から追い出す時期が来たと思う
I think it's time I let my love for him die
彼への愛を終わらせる時が来たと思う
()s4
()s4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
