Your Picture Letras Tradução em Português

Câmera Obscura - Sua Foto

by Camera Obscura

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Camera Obscura Your Picture

Title :Your Picture
Título: Sua Foto
Year :2003
Ano: 2003
E:---------------------|
E:---------------------|
B:---------------------|
B:---------------------|
G:---1-1-----1-1-------|
G:---1-1-----1-1-------|
D:--2-2-2---2-2-2------|
D:--2-2-2---2-2-2------|
A:--------2------------|
R:--------2------------|
E:-0--------------0----|
E:-0------------0----|
E:------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------------------------------|
B:------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
G:---1--1----1--1----1--1----1--1-----6--6----6--6----6--6----6--6--|
G:---1--1----1--1----1--1----1--1-----6--6----6--6----6--6----6--6--|
D:--2-2--2--2-2--2--2-2--2--2-2--2---6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6-|
D:--2-2--2--2-2--2--2-2--2--2-2--2---6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6-|
A:---------2---------------2--------4---------------4---------------|
R:---------2---------------2-----------4---------------4---------------|
E:-0---------------0------------------------4---------------4-------|
E:-0---------------0------------------------4---------------4-------|
My friend she told me such a story But she didn't know what I knew
Minha amiga, ela me contou uma história dessas, mas ela não sabia o que eu sabia
E:------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------------------------------|
B:------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
G:---4--4----4--4----4--4----4--4-----6--6----6--6----6--6----6--6--|
G:---4--4----4--4----4--4----4--4-----6--6----6--6----6--6----6--6--|
D:--6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6---7-7--7--7-7--7--7-7--7--7-7--7-|
D:--6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6---7-7--7--7-7--7--7-7--7--7-7--7-|
A:---------6---------------6----------------7---------------7-------|
R:---------6---------------6-----7---------------7-------|
E:-4---------------4----------------5---------------5---------------|
E:-4---------------4-----5---------------5---------------|
I laughed with my friend when she got to the end
Eu ri com minha amiga quando ela chegou ao fim
And I knew we were laughing at you
E eu sabia que estávamos rindo de você
E:------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------------------------------|
B:------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
G:---1--1----1--1----1--1----1--1-----6--6----6--6----6--6----6--6--|
G:---1--1----1--1----1--1----1--1-----6--6----6--6----6--6----6--6--|
D:--2-2--2--2-2--2--2-2--2--2-2--2---6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6-|
D:--2-2--2--2-2--2--2-2--2--2-2--2---6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6-|
A:---------2---------------2--------4---------------4---------------|
R:---------2---------------2-----------4---------------4---------------|
E:-0---------------0------------------------4---------------4-------|
E:-0---------------0------------------------4---------------4-------|
She told me you'd made some money You got yourself framed on the wall
Ela me disse que você ganhou algum dinheiro Você foi enquadrado na parede
E:------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------------------------------|
B:------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
G:---4--4----4--4----4--4----4--4-----8--8----8--8----8--8----8--8--|
G:---4--4----4--4----4--4----4--4-----8--8----8--8----8--8----8--8--|
D:--6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6---9-9--9--9-9--9--9-9--9--9-9--9-|
D:--6-6--6--6-6--6--6-6--6--6-6--6---9-9--9--9-9--9--9-9--9--9-9--9-|
A:---------6---------------6----------------9---------------9-------|
R:---------6---------------6-----9---------------9-------|
E:-4---------------4----------------7---------------7---------------|
E:-4---------------4-----7---------------7---------------|
And people come by, and they look at your face
E as pessoas passam e olham para o seu rosto
And they say it's the fairest of all
E eles dizem que é o mais justo de todos
Chorus:
Refrão:
E:------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------------------------------|
B:------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
G:---6--6----6--6-----6--6----6--6----1--1----1--1----4--4----4--4--|
G:---6--6----6--6-----6--6----6--6----1--1----1--1----4--4----4--4--|
D:--6-6--6--6-6--6---7-7--7--7-7--7--2-2--2--2-2--2--6-6--6--6-6--6-|
D:--6-6--6--6-6--6---7-7--7--7-7--7--2-2--2--2-2--2--6-6--6--6-6--6-|
A:-4------------------------7---------------2---------------6-------|
R:-4------------7---------------2---------------6-------|
E:---------4--------5---------------0---------------4---------------|
E:---------4-------5---------------0---------------4---------------|
Of course you protect, That's what you do best
Claro que você protege, é isso que você faz de melhor
And you're modest and shy to the end
E você é modesto e tímido até o fim
E:------------------------------------------------------------------|
E:--------------------------------------------------------------------------------|
B:------------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
G:---6--6----6--6-----6--6----6--6----6--6----6--6----8--8----8--8--|
G:---6--6----6--6-----6--6----6--6----6--6----6--6----8--8----8--8--|
D:--7-7--7--7-7--7---6-6--6--6-6--6--7-7--7--7-7--7--9-9--9--9-9--9-|
D:--7-7--7--7-7--7---6-6--6--6-6--6--7-7--7--7-7--7--9-9--9--9-9--9-|
A:--------7--------4------------------------7---------------9-------|
R:--------7-------4---------------------------7---------------9-------|
E:-5------------------------4-------5---------------7---------------|
E:-5------------4------5---------------7---------------|
You're watching them, as they're looking at you
Você os observa, enquanto eles olham para você
And you know it was money well spent
E você sabe que foi um dinheiro bem gasto
E:-------------------|
E:-------------------|
B:-------------------|
B:-------------------|
G:---8--8-----8--8---|
G:---8--8-----8--8---|
D:--9-9--9---9-9--9--|
D:--9-9--9---9-9--9--|
A:---------9---------|
R:---------9--------|
E:-7-----------------|
E:-7-----------------|
She told me you'd given up drinking
Ela me disse que você desistiu de beber
To be with somebody you knew
Estar com alguém que você conhecia
You tried to get into the bible
Você tentou entrar na Bíblia
but it never got into you
mas isso nunca entrou em você
But you still got some loyal disciples
Mas você ainda tem alguns discípulos leais
I supposed that I'm one of the few
Eu suponho que sou um dos poucos
And I shouldn't have laughed cause I mean you no harm
E eu não deveria ter rido porque não quero te fazer mal
But my friend got to me before you
Mas meu amigo chegou até mim antes de você
So next time I see you, I'll be pleased to see you
Então da próxima vez que te ver, ficarei feliz em te ver
I hope you'll be pleased to see me
Espero que você fique satisfeito em me ver
I'll visit your picture, I won't have the nerve to tell them
Vou visitar sua foto, não terei coragem de contar
they got you all wrong
eles entenderam tudo errado
Outro: same as verse
Outro: igual ao verso
The End
O Fim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.