Dejarte de amar 歌詞 日本語訳

カミラ - あなたを愛するのはやめてください

by Camila

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Camila Dejarte de amar

D5 - A5 - C5 - G5 |Guitarra electrica
D5 - A5 - C5 - G5 |エレキギター
Dm - A - C - G |Piano y/o Guitarra acustica
Dm-A-C-G |ピアノおよび/またはアコースティックギター
Verso I
第 1 節
Juras que, veras mi corazon cayendo a Tierra.
誓って、私の心が地球に落ちるのを見るでしょう。
Piensas que sin Ti, la Soledad gano la Guerra. | En esta linea, la guitarra la TAB de abajo.
あなたは、あなたなしではソリチュードが戦争に勝ったと思っています。 |このラインではギターは以下のTAB譜になっています。
Quemare toda la ciudad antes de caer, no me hundire jamas,
倒れる前に街全体を焼き尽くしてやる、決して沈まない、
no voy a caminar hacia el abismo,
深淵に足を踏み入れるつもりはない、
///no soy el mismo///
///私は同じではありません///
oro
ゴールド
Hoy me quiero perdornar y curarme con el tiempo
今日は自分を許し、時間とともに癒したい
escapar de aqui, renunciar a ti, aceptar que no fuiste para mi,
ここから逃げて、あなたを諦めて、あなたは私のためではなかったことを受け入れて、
quisiera continuar, nunca haberte conocido, pero aqui estas
会ったこともないまま続けたいけど、ここにいるよ
tengo que aceptar que me cuesta cambiar lo que siento
自分の気持ちを変えるのは難しいことを受け入れなければなりません
y dejarte de amar...
そしてあなたを愛するのをやめる...
Verso II
第 2 節
Miro a contraluz y asi me voy desvaneciendo,
私は光に逆らって見ると、そうやって消えていきます、
Solo nos quedo dolor flotando en el silencio | En esta linea, la guitarra la TAB de abajo.
静寂の中に漂う痛みだけ |このラインではギターは以下のTAB譜になっています。
Quemare toda la ciudad antes de caer, no me hundire jamas,
倒れる前に街全体を焼き尽くしてやる、決して沈まない、
No voy a caminar hacia el abismo,
深淵に足を踏み入れるつもりはない、
///no soy el mismo///
///私は同じではありません///
Hoy me quiero perdornar y curarme con el tiempo
今日は自分を許し、時間とともに癒したい
escapar de aqui, renunciar a ti, aceptar que no fuiste para mi,
ここから逃げて、あなたを諦めて、あなたは私のためではなかったことを受け入れて、
quisiera continuar, nunca haberte conocido, pero aqui estas
会ったこともないまま続けたいけど、ここにいるよ
tengo que aceptar que me cuesta cambiar lo que siento
自分の気持ちを変えるのは難しいことを受け入れなければなりません
y dejarte de amar...
そしてあなたを愛するのをやめる...
1era Opcion, Original de la cancion
1番目のオプション、曲のオリジナル
2da Opcion, usando solo la segunda cuerda y al final la tercera
2 番目のオプション。2 番目の文字列のみを使用し、最後に 3 番目の文字列を使用します。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.