Nada Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kamila – Nic
by Camila
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E F# A E, E F# A
Wprowadzenie: E F# A E, E F# A
G----4----------6---4/6-4--4p6---------------------|
G----4---------------6---4/6-4--4p6----------|
e-7/9-12-12b14-12-9--4p5-7--------------|
e-7/9-12-12b14-12-9--4p5-7--------------|
Solamente pienso e ti
Myślę tylko o Tobie
Desde el da en que te vi
Od dnia, w którym cię zobaczyłem
Siento mariposas por dentro
Czuję motyle w środku
Para ti fui un temporal
Dla ciebie byłem tymczasowy
Una luz artificial
Sztuczne światło
Y eso me ha dolido este tiempo
I to mnie tym razem zabolało
Dices que este amor fue un momento
Mówisz, że ta miłość była chwilą
Un beso que no existi
Pocałunek, którego nie było
Mientras t me olvidas yo intento
Podczas gdy ty o mnie zapominasz, próbuję
Prenderme a tu corazn
Włącz mnie do swego serca
Y nada, y nada, soy sin tu amor
I nic, i nic, jestem bez twojej miłości
Sin tu amor no soy nada, nada
Bez Twojej miłości jestem niczym, niczym
Nada, soy sin tu amor
Nic, jestem bez twojej miłości
Sabe amarga la verdad
Prawda ma gorzki smak
Huele a invierno la ciudad
Miasto pachnie zimą
Que sin ti se cubre de hielo
Że bez Ciebie jest pokryty lodem
Huele a olvido por aqu
Pachnie tu zapomnieniem
Alguien se apart de mi
ktoś mnie zostawił
O tal vez soaba despierto
A może śniłem na jawie
Dices que este amor fue un momento
Mówisz, że ta miłość była chwilą
Un beso que no existi
Pocałunek, którego nie było
Mientras t me olvidas yo intento
Podczas gdy ty o mnie zapominasz, próbuję
Prenderme a tu corazn
Włącz mnie do swego serca
Y nada, y nada, soy sin tu amor
I nic, i nic, jestem bez twojej miłości
Sin tu amor no soy nada, nada
Bez Twojej miłości jestem niczym, niczym
Nada, soy sin tu amor
Nic, jestem bez twojej miłości
No puedo respirar, no se como seguir
Nie mogę oddychać, nie wiem, jak dalej żyć
Porque hasta el aire sobra si no estas aqu
Bo nawet powietrze zostaje, jeśli cię tu nie ma
No quiero despertar, no tengo a donde ir
Nie chcę się budzić, nie mam dokąd pójść
S que no hay camino ni destino si t no estas aqu
Wiem, że jeśli Cię tu nie ma, nie ma ścieżki ani celu
No soy nada, soy sin tu amor
Jestem niczym, jestem bez twojej miłości
Sin tu amor no soy nada, nada
Bez Twojej miłości jestem niczym, niczym
Soy sin tu amor
Jestem bez twojej miłości
Solamente pienso e ti
Myślę tylko o Tobie
Desde el da en que te vi
Od dnia, w którym cię zobaczyłem
Siento mariposas por dentro
Czuję motyle w środku
e---------------7--9-7-7p9-9--5-|
e--------------7--9-7-7p9-9--5-|
G-4p6-------------------------6-|
G-4p6-----------------------6-|
Para ti fui un temporal
Dla ciebie byłem tymczasowy
Una luz artificial
Sztuczne światło
Y eso me ha dolido este tiempo
I to mnie tym razem zabolało
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.