Nada Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Camila - Hiçbir şey
by Camila
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E F# A E, E F# A
Giriş: E F# A E, E F# A
G----4----------6---4/6-4--4p6---------------------|
G----4----------6---4/6-4--4p6----------|
e-7/9-12-12b14-12-9--4p5-7--------------|
e-7/9-12-12b14-12-9--4p5-7-------------|
Solamente pienso e ti
sadece seni düşünüyorum
Desde el da en que te vi
Seni gördüğüm günden beri
Siento mariposas por dentro
İçimde kelebekler hissediyorum
Para ti fui un temporal
Senin için ben geçiciydim
Una luz artificial
Yapay bir ışık
Y eso me ha dolido este tiempo
Ve bu sefer bu beni incitti
Dices que este amor fue un momento
Bu aşkın bir anlık olduğunu söylüyorsun
Un beso que no existi
Var olmayan bir öpücük
Mientras t me olvidas yo intento
Sen beni unuturken ben deniyorum
Prenderme a tu corazn
Beni kalbine çevir
Y nada, y nada, soy sin tu amor
Ve hiçbir şey ve hiçbir şey, senin aşkından yoksunum
Sin tu amor no soy nada, nada
Senin aşkın olmadan ben bir hiçim, hiçbir şey değilim
Nada, soy sin tu amor
Hiçbir şey, aşkından yoksunum
Sabe amarga la verdad
Gerçeğin tadı acıdır
Huele a invierno la ciudad
Şehir kış kokuyor
Que sin ti se cubre de hielo
Sensiz her yer buzla kaplı
Huele a olvido por aqu
Unutulmuşluk kokuyor buralar
Alguien se apart de mi
birisi beni terk etti
O tal vez soaba despierto
Ya da belki hayal kuruyordum
Dices que este amor fue un momento
Bu aşkın bir anlık olduğunu söylüyorsun
Un beso que no existi
Var olmayan bir öpücük
Mientras t me olvidas yo intento
Sen beni unuturken ben deniyorum
Prenderme a tu corazn
Beni kalbine çevir
Y nada, y nada, soy sin tu amor
Ve hiçbir şey ve hiçbir şey, senin aşkından yoksunum
Sin tu amor no soy nada, nada
Senin aşkın olmadan ben bir hiçim, hiçbir şey değilim
Nada, soy sin tu amor
Hiçbir şey, aşkından yoksunum
No puedo respirar, no se como seguir
Nefes alamıyorum, nasıl devam edeceğimi bilmiyorum
Porque hasta el aire sobra si no estas aqu
Çünkü sen burada olmazsan hava bile kalır
No quiero despertar, no tengo a donde ir
Uyanmak istemiyorum, gidecek hiçbir yerim yok
S que no hay camino ni destino si t no estas aqu
Sen burada olmazsan hiçbir yol ya da hedef olmadığını biliyorum
No soy nada, soy sin tu amor
Ben bir hiçim, aşkın olmadan ben varım
Sin tu amor no soy nada, nada
Senin aşkın olmadan ben bir hiçim, hiçbir şey değilim
Soy sin tu amor
senin aşkından yoksunum
Solamente pienso e ti
sadece seni düşünüyorum
Desde el da en que te vi
Seni gördüğüm günden beri
Siento mariposas por dentro
İçimde kelebekler hissediyorum
e---------------7--9-7-7p9-9--5-|
e---------------7--9-7-7p9-9--5-|
G-4p6-------------------------6-|
G-4p6--------------------------6-|
Para ti fui un temporal
Senin için ben geçiciydim
Una luz artificial
Yapay bir ışık
Y eso me ha dolido este tiempo
Ve bu sefer bu beni incitti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
