Nanga ti feo Testo Traduzione Italiana
Camila - Nanga ti feo
by Camila
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
wenOuppp...... sta en tono E(mi maYor)
wenOuppp...... sta in tono MI (Mi maggiore)
sta xida la rolap wenop..... (si lo puse todo alrevez s xk soi Zurdop je)
sta xida la rolap wenop..... (sì, l'ho messa al contrario s xk soi Zurdop eh)
inTro:
introduzione:
(guitarra 1) (guitarra 2)
(chitarra 1) (chitarra 2)
D-----------------------| arpegios de Gm, Cm,Gm
D---------------------| arpeggi di Gm, Cm, Gm
* (en la primera parte de pagueni i todo eso asta nashalulu se pued usar el intro....)
* (nella prima parte di pagani i tutto quello fino a nashalulu puoi usare l'intro....)
Pagueni cabena espadaguime
Pagueni Cabena Espadaguime
Pagueni cabena neshalulu
Pagueni Cabena Neshalulu
Jushila kar de nanga espidolo
Jushila kar de nanga espidolo
Jushila kar de nanga espidolo
Jushila kar de nanga espidolo
Nanga ti feo, ti feo ninameni
Nanga ti brutto, ti brutto ninameni
Neguidubi das indommen
Neguidubi das indommen
Neseshedanameni
Neseshedanameni
Nanga ti feo, ti feo ninameni
Nanga ti brutto, ti brutto ninameni
Neguidubi das indommen
Neguidubi das indommen
Neseshedanameni
Neseshedanameni
Si alguien te habla de mi, mi negrita
Se qualcuno ti parla di me, della mia ragazza nera
Si alguien te habla de mi en tu presencia
Se qualcuno ti parla di me in tua presenza
Diles que yo soy tu negro santo
Digli che sono il tuo santo negro
Diles que yo soy tu negro santo
Digli che sono il tuo santo negro
Yo soy un feo, un feo que sabe amar
Sono un uomo brutto, un uomo brutto che sa amare
Con todo su corazon y que no te ha de olvidar
Con tutto il cuore e che non deve dimenticarti
Yo soy un feo, un feo que sabe amar
Sono un uomo brutto, un uomo brutto che sa amare
Con todo su corazon y que no te ha de olvidar
Con tutto il cuore e che non deve dimenticarti
suGerenciAs, CoMenTariOs, FelisiTaciOnes, Mentadas:
SUGGERIMENTI, COMMENTI, CONGRATULAZIONI, MENZIONI:
Hug0_l0k0_alfin@hotmail.com
Hug0_l0k0_alfin@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
