Perderte de nuevo Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Camila: Znowu cię tracę
by Camila
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Edgar20393
Autor: Edgar20393
Bueno ke roio a todos espero y les guste esta cancion
Mam nadzieję, że każdemu spodoba się ta piosenka.
de camila ke ahi les va...:D
Camila, proszę bardzo...:D
A--5h7-------|
A--5h7-------|
Ya habia desilusion, dolor y resignacin
Było już rozczarowanie, ból i rezygnacja
El tiempo supo esperar y asi la deje de amar
Czas wiedział, jak poczekać, więc przestałem ją kochać
No habia mas que decir, habia llegado el fin
Nie było już nic do powiedzenia, nadszedł koniec
Hacia dos aos ya, que no me la encontraba...
Minęły dwa lata odkąd ją znalazłem...
Estaba aprendiendo como vivir
Uczyłam się jak żyć
Ya de ti me olvidaba cuando te vi
Już o Tobie zapomniałem, kiedy Cię zobaczyłem
Con la mirada desesperada
Z desperackim spojrzeniem
Y fue tan fuerte volver a verte
I było tak mocno, że cię znowu zobaczyłem
Sufri tanto tiempo por ti
Tak długo cierpiałem dla ciebie
Basto mirarte, recuperarte y saber
Wystarczy na siebie spojrzeć, wyzdrowieć i wiedzieć
Que te hirias sin mi
że beze mnie będziesz cierpieć
Y fue tan fuerte volver a quererte
I to było tak silne, że znów cię pokochałem
Volver a creer en los dos
Uwierz ponownie w jedno i drugie
Basto mirarte, volver amarte
Spójrz tylko na siebie, znów cię kocham
Parar perderte de nuevo amooooor
Przestań znowu cię tracić, kochanie
Senti tanta confusin, al verte tan fria amor e-2h3-2-0-|
Poczułem tyle zamieszania, widząc twoją zimną miłość e-2h3-2-0-|
Fue que comprendi que tu no eras para mi...
To było to, że zrozumiałam, że nie jesteś dla mnie...
SE REPITE EL CORO
CHÓR POWTARZA
Y este es el final:
I to jest koniec:
Espero y les guste
Mam nadzieję, że ci się spodoba
alguna duda o comentario escribanme
Wszelkie pytania i uwagi pisz do mnie
cartablanca_evitaelexeso@hotmail.com
cartablanca_evitaelexso@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
