Come on Darkness Letra Traducción al Español

Camper Van Beethoven - Vamos Oscuridad

by Camper Van Beethoven

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Camper Van Beethoven Come on Darkness

Subject: CRD: "Come On Darkness" by Camper Van Beethoven
Asunto: CRD: "Come On Darkness" de Camper Van Beethoven
Here's my attempt at the chords for "Come On Darkness" (from Key Lime
Aquí está mi intento con los acordes de "Come On Darkness" (de Key Lime
Pie, of course):
Pastel, por supuesto):
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
Come on slowhhh
vamos despaciohhh
Won't you rise and come?
¿No te levantarás y vendrás?
to the top of this hill
a la cima de esta colina
where the cool breeze spills
donde se derrama la brisa fresca
Now that it's dusk
Ahora que está anocheciendo
someone drives them off the street
alguien los saca de la calle
let the pavements cool
deja que las aceras se enfríen
come on now
vamos ahora
So come on, love
Así que vamos amor
and lay your body down, next to mine
y acuesta tu cuerpo, al lado del mío
'cause what we're longing for
Porque lo que anhelamos
has withered in the light
se ha marchitado en la luz
Chorus:
Coro:
Come on darkness
vamos oscuridad
Lay your body down on us
Coloca tu cuerpo sobre nosotros
We've been calling you for so long now
Te hemos estado llamando durante tanto tiempo
We're weary of your name
Estamos cansados de tu nombre
Come on blackness
Vamos negrura
Let me breathe you in
Déjame respirarte
Cause with this cluttering and din
Porque con este desorden y ruido
We are calling you
te estamos llamando
Verse again, chorus again, then end on "G", fade out with drums.
Estrofa de nuevo, estribillo de nuevo, luego termina en "G", se desvanece con la batería.
"It's quite interesting, you know, the number of biscuits that are named after
"Es bastante interesante, ya sabes, la cantidad de galletas que llevan el nombre
revolutionaries. You've got your Garibaldi, of course, you've got your
revolucionarios. Tienes tu Garibaldi, por supuesto, tienes tu
Bourbons, then of course you've got your Peek Freens Trotsky Assortment."
Borbones, entonces, por supuesto, tienes tu surtido Peek Freens Trotsky".
"Revolutionary biscuits of Italy / Rise up out of your box! / You have
"Galletas revolucionarias de Italia / ¡Levántate de tu caja! / Tienes
nothing to lose but your wafers / Yum yum yum yum yum!" - Alexei Sayle
nada que perder excepto tus obleas / ¡Yum yum yum yum yum!" -Alexei Sayle
From alt.guitar.tab Wed Dec 14 14:23:48 1994
De alt.guitar.tab miércoles 14 de diciembre 14:23:48 1994
From: fail@oberon.pps.pgh.pa.us (John Fail)
De: fail@oberon.pps.pgh.pa.us (John Fail)
Date: 13 Dec 1994 18:21:07 GMT
Fecha: 13 de diciembre de 1994 18:21:07 GMT
Newsgroups: alt.guitar.tab
Grupos de noticias: alt.guitar.tab
Subject: CRD: "Come On Darkness", Camper Van Beethoven
Asunto: CRD: "Come On Darkness", Camper Van Beethoven
Here's my attempt at the chords for "Come On Darkness" (from Key Lime
Aquí está mi intento con los acordes de "Come On Darkness" (de Key Lime
Pie, of course):
Pastel, por supuesto):
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
Come on slowhhh
vamos despaciohhh
Won't you rise and come?
¿No te levantarás y vendrás?
to the top of this hill
a la cima de esta colina
where the cool breeze spills
donde se derrama la brisa fresca
Now that it's dusk
Ahora que está anocheciendo
someone drives them off the street
alguien los saca de la calle
let the pavements cool
deja que las aceras se enfríen
come on now
vamos ahora
So come on, love
Así que vamos amor
and lay your body down, next to mine
y acuesta tu cuerpo, al lado del mío
'cause what we're longing for
Porque lo que anhelamos
has withered in the light
se ha marchitado en la luz
Chorus:
Coro:
Come on darkness
vamos oscuridad
Lay your body down on us
Coloca tu cuerpo sobre nosotros
We've been calling you for so long now
Te hemos estado llamando durante tanto tiempo
We're weary of your name
Estamos cansados de tu nombre
Come on blackness
Vamos negrura
Let me breathe you in
Déjame respirarte
Cause with this cluttering and din
Porque con este desorden y ruido
We are calling you
te estamos llamando
Verse again, chorus again, then end on "G", fade out with drums.
Estrofa de nuevo, estribillo de nuevo, luego termina en "G", se desvanece con la batería.
Anyone have anything else by them? The CVB Web page only has one
¿Alguien tiene algo más de ellos? La página Web de la CVB sólo tiene una
mandolin song.
canción de mandolina.
"It's quite interesting, you know, the number of biscuits that are named after
"Es bastante interesante, ya sabes, la cantidad de galletas que llevan el nombre
revolutionaries. You've got your Garibaldi, of course, you've got your
revolucionarios. Tienes tu Garibaldi, por supuesto, tienes tu
Bourbons, then of course you've got your Peek Freens Trotsky Assortment."
Borbones, entonces, por supuesto, tienes tu surtido Peek Freens Trotsky".
"Revolutionary biscuits of Italy / Rise up out of your box! / You have
"Galletas revolucionarias de Italia / ¡Levántate de tu caja! / Tienes
nothing to lose but your wafers / Yum yum yum yum yum!" - Alexei Sayle
nada que perder excepto tus obleas / ¡Yum yum yum yum yum!" -Alexei Sayle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.