Sweethearts Текст Песни Перевод на Русский
Кампер Ван Бетховен - Возлюбленные
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: TAB: "Sweethearts", Camper Van Beethoven
Тема: TAB: «Возлюбленные», Кампер Ван Бетховен.
Opening/Repeating riff:
Вступительный/Повторяющийся рифф:
B-7--7/8--5h7p5-----------------7-----7--------7---5---3---2---0-------------|
Б-7--7/8--5х7п5-----------------7-----7--------7---5---3---2---0-------------|
G-6--7/8--------7-7-9-6--6h7p6h---------9-7--7---6---4---2---0---------------|
G-6--7/8--------7-7-9-6--6h7p6h---------9-7--7---6---4---2---0---------------|
play twice
играть дважды
B----------------7----------7-----8h10p8p7--8-----10p8|:--7-----8h10p8p7---:|
B----------------7----------7-----8х10п8п7--8-----10п8|:--7-----8х10п8п7---:|
G--6-6/9--7p6h7-----9--7------7---------------9-------|----7----------------|
G--6-6/9--7p6h7-----9--7------7---------------9-------|----7----------------|
D-------------------------7-----7---------9-----9-----|:-7-----7-----------:|
D-------------------------7-----7---------9-----9-----|:-7-----7-----------:|
Riff A: Riff B: Riff C: Riff D:
Рифф A: Рифф B: Рифф C: Рифф D:
e------7p5-------------|--------|----19p17---------------|-------------------|
e------7p5-------------|--------|----19p17---------------|-------------------|
B---7------7p5---------|--------|-19-------19p17---------|-5--7--8-----------|
B---7------7p5---------|--------|-19-------19p17---------|-5--7--8-----------|
G---------------7p4h7--|-4///6--|----------------19p16h19|-------------------|
G---------------7p4h7--|-4///6--|----------------19p16h19|-------------------|
SLOWWW!! (riff a one octave up)
МЕДЛЕННО!! (рифф на октаву выше)
And now, the song structure (hope I got this right!):
А теперь структура песни (надеюсь, я правильно понял!):
sus2 sus2
сус2 сус2
'Cause he's always living back in Dixon
Потому что он всегда живет в Диксоне
ss2
сс2
Stuck in 1949
Застрял в 1949 году
And we're all sitting by the fountain, at the five and dime
И мы все сидим у фонтана, за пять и десять центов
sus2sus2
sus2sus2
'Cause he's living in some b-movie
Потому что он живет в каком-то фильме категории «б»
sus2
сус2
The lines they are so clearly drawn
Линии, которые они так четко нарисованы
In black and white life is so easy and we're all coming along on this one
В черно-белой жизни жизнь так проста, и мы все идём навстречу этому.
(repeat opening riff)
(повторить вступительный рифф)
Cause he's on a secret mission
Потому что он на секретной миссии
Headquarters just radioed in
Штаб-квартира только что связалась по рации
He left his baby at the dancehall while the band plays on - some sweet song.
Он оставил своего ребенка в танцевальном зале, пока играет оркестр - какая-то милая песня.
And on a mission over China
И на миссии над Китаем
The lady opens up her arms
Дама раскрывает руки
The flowers bloom where you have placed them and the lady smiles just like mom
Цветы распускаются там, где вы их положили, и женщина улыбается, как мама.
(repeat opening riff)
(повторить вступительный рифф)
Angels wings are icing over (play riff a)
Крылья ангелов обледенели (играй рифф а)
McDonnell-Douglas Olive drab (riff b)
Макдоннелл-Дуглас Оливково-серый (рифф б)
They bear the names of our sweethearts and the captain smiles as we crash
Они носят имена наших возлюбленных, и капитан улыбается, когда мы терпим крушение.
Cause in the mind of Ronald Reagan (riff c)
Причина в сознании Рональда Рейгана (рифф с)
Wheels they turn, gears they grind (riff b)
Колеса вращаются, шестерни шлифуются (рифф б)
Buildings collapse in slow motion, and trains collide (riff d)
Здания рушатся в замедленной съемке, поезда сталкиваются (рифф d)
Everything is fine (riff d)
Все в порядке (рифф d)
Everything is fine (riff d)
Все в порядке (рифф d)
Everything is fine (end on a D)
Все в порядке (конец на D)
"It's quite interesting, you know, the number of biscuits that are named after
«Знаете, очень интересно, сколько печенья названо в честь
revolutionaries. You've got your Garibaldi, of course, you've got your
революционеры. Конечно, у тебя есть Гарибальди, у тебя есть свой
Bourbons, then of course you've got your Peek Freens Trotsky Assortment."
Бурбоны, тогда, конечно, у вас есть ассорти «Пик Фринс Троцкий».
"Revolutionary biscuits of Italy / Rise up out of your box! / You have
«Революционное итальянское печенье / Поднимитесь из своей коробки! / У вас есть
nothing to lose but your wafers / Yum yum yum yum yum!" - Alexei Sayle
нечего терять, кроме твоих вафель / Ням-ням-ням-ням-ням!" - Алексей Сэйл
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
