Gazapistan Versuri Traducere în Română

Can Bonomo - Gazapistan

by Can Bonomo

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Can Bonomo Gazapistan

Kara kışlar, o yokuşlar ölüm gibi ağır
Ierni întunecate, pantele acelea sunt grele ca moartea
Şu çektiğim kahır olmasa kanatlanır uçarım
Dacă nu ar fi durerea asta prin care trec, mi-aș crește aripi și mi-aș zbura
Sakınırım beterimden yeterse düşlerim
Voi fi atent, voi visa dacă e mai rău decât mine
Yoruldum ah yeterin len dokunsanız düşerim
Sunt obosit, e suficient, dacă mă atingi, cad
Ah yüreğim yanıyor, yanar; alıştım yansın
O, inima mea arde, arde; M-am obișnuit, las-o să ardă
Maşallah dediğim üç gün yaşar, yaşamaz
Masha'Allah, el poate trăi trei zile sau nu.
Sözler hep isyan, gülüşlerim bile hüsran
Cuvintele mele sunt întotdeauna rebeliune, chiar și zâmbetele mele sunt dezamăgiri
Hayaller İstanbul hallerim Gazapistan
Visele mele, Istanbul, statele mele, Gazapistan
Beddua ettiniz hem de hep bir ağızdan
Ai înjurat la unison.
Bak nasıl çıktım yine ben aranızdan
Uite cum am iesit din nou din tine
Boşa düşer deli düşüm, yaşarken ölmüşüm
Visul meu nebun este în zadar, am murit cât eram în viață
Şu sevdiğim yar olmasa düşünmeden kaçarım
Dacă nu ar fi acest bărbat pe care îl iubesc, aș fugi fără să mă gândesc.
Dünya çalar helalimi düşer omuzlarım
Lumea îmi fură halal, îmi cad umerii
Bir sorsanız şu halimi ah derim susarım
Dacă mă întrebați despre situația mea, voi spune „ah” și voi rămâne tăcut.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.