Güneş Paroles Traduction Française
Can Bonomo - Soleil
by Can Bonomo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sanma acıtmaz
Ne pense pas que ça ne fera pas de mal
Dünya seni o kafeste
Le monde te garde dans cette cage
Her gün aynı tebessüm
Le même sourire chaque jour
Her gün aynı beste
La même chanson tous les jours
Küçük sarhoş musun
Es-tu peu ivre
Kaçılcak yerin yoksa
Si tu n'as nulle part où fuir
Aynalar bile hüzün
Même les miroirs sont tristes
Açılcak dağların önünde
Devant les montagnes qui s'ouvriront
Bak yolların uzun
Regarde, tes routes sont longues
Küçük mutsuz musun
Êtes-vous peu malheureux?
Bak oyuncaklar var
Regarde, il y a des jouets
Önün de deste deste
Beaucoup de monde devant toi
Hevesle yanan mum
bougie allumée avec impatience
Sönmez güçsüz bir nefeste
Sönmez dans un souffle faible
Nakarat x2
Chœur x2
Sen korkma yeniden doğar güneş
N'aie pas peur, le soleil se lèvera à nouveau
Tut cebinde ne kaldıysa hatalarından
Gardez dans votre poche tout ce qui reste de vos erreurs
Koy kendi kendini kendi yerine
Mettez-vous à votre place
Korkarsan adım almaktan
Si tu as peur de faire un pas
Yada tut ki derinlere dalmaktan
Ou arrête de plonger profondément
Sen korkma yeniden doğar güneş
N'aie pas peur, le soleil se lèvera à nouveau
Yok mu elinden tutan yada, biraz tütün
N'y a-t-il personne qui puisse vous tenir la main ou fumer du tabac ?
Gülüşlerin paramparça, yalnızlığın bütün
Tes sourires sont brisés, ta solitude est tout
Küçük duyuyor musun
Entendez-vous petit ?
Anlamasın kimse, boş ver onları biraz
Personne ne devrait comprendre, les oublier pendant un moment
Sevgi nedir bilmeyen, şiirden anlamaz
Celui qui ne sait pas ce qu'est l'amour ne comprend pas la poésie
Küçük yazıyor musun?
Écrivez-vous petit ?
Bak kalemlerim var
Ecoute, j'ai des stylos
Önün de deste deste
Beaucoup de monde devant toi
Hevesle yanan mum
bougie allumée avec impatience
Sönmez güçsüz bir nefeste
Sönmez dans un souffle faible
Nakarat x2
Chœur x2
Sen korkma yeniden doğar güneş
N'aie pas peur, le soleil se lèvera à nouveau
Tut cebinde ne kaldıysa hatalarından
Gardez dans votre poche tout ce qui reste de vos erreurs
Koy kendi kendini kendi yerine
Mettez-vous à votre place
Korkarsan adım almaktan
Si tu as peur de faire un pas
Yada tut ki derinlere dalmaktan
Ou arrête de plonger profondément
Sen korkma yeniden doğar güneş
N'aie pas peur, le soleil se lèvera à nouveau
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
