Sar Testo Traduzione Italiana
Can Bonomo – Signore
by Can Bonomo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Haykırsam delerim sandım bu dağlar uzak
Pensavo che sarei impazzito se avessi urlato, queste montagne sono lontane
Kimler için beni kandırdın yar eller uzak
Per chi mi hai ingannato, caro, mani lontane
Yastığı yorganı halıları tanıdık evler uzak
Cuscino, trapunta, tappeti, case familiari, lontane
Şiirleri bizden sözleri bildik diller uzak
Conosciamo le poesie e le parole, le lingue sono lontane
Yastığı yorganı halıları tanıdık evler uzak
Cuscino, trapunta, tappeti, case familiari, lontane
Şiirleri bizden sözleri bildik diller uzak
Conosciamo le poesie e le parole, le lingue sono lontane
Sar bir dal daha yak gitsin öldüm Allah rahmet eylesin
Brucia un altro ramo, sono morto, che Dio abbia pietà di me
Çal kemanım çal ben yandım alemin acısı dinmesin
Suona il mio violino, suona, sono bruciato, non lasciare che il dolore del mondo se ne vada
Kal sevgilim kal yeter ki kal bu gece kimse bilmesin
Resta, amore mio, resta, finché nessuno lo sa stasera.
Çal tamburum çal ben öldüm kimsenin de yüzü gülmesin
Suona il mio tamburo, suona, sono morto, non permettere a nessuno di sorridere
Kuşları uçmuş bahçelerinden güller uzak
Le rose sono lontane dai giardini dove gli uccelli sono volati via
Sözleri sezmiş yanaklarından allar uzak
Il rossore è lontano dalle sue guance mentre percepisce le parole
Kendini bilmez hallerimizden yollar uzak
I modi sono lontani dal nostro stato di autoconsapevolezza
Haydi deyip de yollara düşsek sonlar uzak
Se diciamo "forza" e ci mettiamo in viaggio, la fine è lontana
Kendini bilmez hallerimizden yollar uzak
I modi sono lontani dal nostro stato di autoconsapevolezza
Haydi deyip de yollara düşsek sonlar uzak
Se diciamo "forza" e ci mettiamo in viaggio, la fine è lontana
Sar bir dal daha yak gitsin öldüm Allah rahmet eylesin
Brucia un altro ramo, sono morto, che Dio abbia pietà di me
Çal kemanım çal ben yandım alemin acısı dinmesin
Suona il mio violino, suona, sono bruciato, non lasciare che il dolore del mondo se ne vada
Kal sevgilim kal yeter ki kal bu gece kimse bilmesin
Resta, amore mio, resta, finché nessuno lo sa stasera.
Çal tamburum çal ben öldüm kimsenin de yüzü gülmesin
Suona il mio tamburo, suona, sono morto, non permettere a nessuno di sorridere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.