Şaşkın Paroles Traduction Française
Can Bonomo - Confus
by Can Bonomo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nereye uçarım ben bilinmez beni vurdular, beni vurdular
Je ne sais pas où je vais voler, ils m'ont tiré dessus, ils m'ont tiré dessus
Düştüm dünyaya yeniden beni buldular, beni buldular
Je suis retombé dans le monde, ils m'ont trouvé, ils m'ont trouvé
Kimi sevdin sen yine söyleme sana sordular, sana sordular
Qui as-tu aimé, ne me le dis plus, ils te l'ont demandé, ils t'ont demandé
Aklın kaçmış yine yerinden yine ordalar, yine ama sen
Votre esprit s'est échappé, ils sont encore là, mais encore vous.
Durma böyle, yine ağla da anlat kendini
Ne t'arrête pas comme ça, pleure encore et explique-toi
Kaçma böyle senin aklını almışlar sana
Ne vous enfuyez pas comme ça, ils vous ont enlevé la tête.
Kalmam ben de bana yollar yollar bulmuşlar
Je ne resterai pas, ils ont trouvé des moyens pour moi aussi
Yan yan sen de, yine de dert, yine de zor olanı yapalım
Toi aussi, côte à côte, toujours des ennuis, faisons toujours le plus dur
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Où étais-tu, qui t'a interrogé sur l'amour de ta vie ?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Avec qui étais-tu, qui m'a trouvé aussi confus que toi ?
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Où étais-tu, qui t'a interrogé sur l'amour de ta vie ?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Avec qui étais-tu, qui m'a trouvé aussi confus que toi ?
Sana gidiyor sana önümde yolu bilmeden izi bulmadan
Aller vers toi, devant moi, sans connaître le chemin, sans trouver la trace
Beni buldun mu sen içinde aman kaybetme sesi duymadan
M'as-tu trouvé sans entendre la voix de la perte en toi ?
Benim ol yine başka biçimde kendin olmadan bana varmadan
Sois à nouveau à moi, d'une manière différente, sans être toi-même, sans m'atteindre
Sen bensin başka biçimde zor olanı al kolaya kaçma
Tu es moi, prends ce qui est difficile d'une autre manière, ne prends pas la voie facile
Sen hiç sıkılma hem çalar hem söylerim
Ne vous ennuyez jamais, je jouerai et chanterai en même temps.
Yangından kaçma bir parlar da sönerim
Ne fuis pas le feu, je brillerai et disparaîtrai
Sen hiç unutma rüyalarında senleyim
N'oublie jamais, je suis avec toi dans tes rêves
Cevap arama sorunun içindeyim
Je suis en train de chercher des réponses
Durma böyle, yine ağla da anlat kendini
Ne t'arrête pas comme ça, pleure encore et explique-toi
Kaçma böyle senin aklını almışlar sana
Ne vous enfuyez pas comme ça, ils vous ont enlevé la tête.
Kalmam ben de bana yollar yollar bulmuşlar
Je ne resterai pas, ils ont trouvé des moyens pour moi aussi
Yan yan sen de, yine de dert, yine de zor olanı yapalım
Toi aussi, côte à côte, toujours des ennuis, faisons toujours le plus dur
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Où étais-tu, qui t'a interrogé sur l'amour de ta vie ?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Avec qui étais-tu, qui m'a trouvé aussi confus que toi ?
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Où étais-tu, qui t'a interrogé sur l'amour de ta vie ?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Avec qui étais-tu, qui m'a trouvé aussi confus que toi ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
