Şaşkın Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Can Bonomo – Zdezorientowany
by Can Bonomo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nereye uçarım ben bilinmez beni vurdular, beni vurdular
Nie wiem dokąd polecę, zastrzelili mnie, zastrzelili mnie
Düştüm dünyaya yeniden beni buldular, beni buldular
Znowu wpadłem w świat, odnaleźli mnie, odnaleźli mnie
Kimi sevdin sen yine söyleme sana sordular, sana sordular
Kogo kochałeś, nie mów mi więcej, pytali cię, pytali
Aklın kaçmış yine yerinden yine ordalar, yine ama sen
Twój umysł uciekł, oni znów tam są, ale znowu ty.
Durma böyle, yine ağla da anlat kendini
Nie przestawaj tak, płacz jeszcze raz i wyjaśnij się
Kaçma böyle senin aklını almışlar sana
Nie uciekaj w ten sposób, odciągnęli twój umysł od ciebie.
Kalmam ben de bana yollar yollar bulmuşlar
Nie zostanę, na mnie też znaleźli sposób
Yan yan sen de, yine de dert, yine de zor olanı yapalım
Ty też, ramię w ramię, wciąż kłopoty, nadal róbmy to, co trudne
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Gdzie byłeś, kto pytał Cię o miłość Twojego życia?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Z kim byłeś, kto stwierdził, że jestem tak samo zdezorientowany jak ty?
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Gdzie byłeś, kto pytał Cię o miłość Twojego życia?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Z kim byłeś, kto stwierdził, że jestem tak samo zdezorientowany jak ty?
Sana gidiyor sana önümde yolu bilmeden izi bulmadan
Idę do Ciebie przede mną, nie znając drogi, nie znajdując śladu
Beni buldun mu sen içinde aman kaybetme sesi duymadan
Czy odnalazłeś mnie, nie słysząc w sobie głosu straty?
Benim ol yine başka biçimde kendin olmadan bana varmadan
Bądź znowu mój, w inny sposób, nie będąc sobą, nie docierając do mnie
Sen bensin başka biçimde zor olanı al kolaya kaçma
Jesteś mną, przyjmij to, co trudne, w inny sposób, nie idź po łatwej drodze
Sen hiç sıkılma hem çalar hem söylerim
Nigdy się nie znudź, będę grać i śpiewać jednocześnie.
Yangından kaçma bir parlar da sönerim
Nie uciekaj przed ogniem, zabłysnę i zniknę
Sen hiç unutma rüyalarında senleyim
Nigdy nie zapominaj, jestem z tobą w twoich snach
Cevap arama sorunun içindeyim
Jestem w trakcie szukania odpowiedzi
Durma böyle, yine ağla da anlat kendini
Nie przestawaj tak, płacz jeszcze raz i wyjaśnij się
Kaçma böyle senin aklını almışlar sana
Nie uciekaj w ten sposób, odciągnęli twój umysł od ciebie.
Kalmam ben de bana yollar yollar bulmuşlar
Nie zostanę, na mnie też znaleźli sposób
Yan yan sen de, yine de dert, yine de zor olanı yapalım
Ty też, ramię w ramię, wciąż kłopoty, nadal róbmy to, co trudne
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Gdzie byłeś, kto pytał Cię o miłość Twojego życia?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Z kim byłeś, kto stwierdził, że jestem tak samo zdezorientowany jak ty?
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Gdzie byłeś, kto pytał Cię o miłość Twojego życia?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Z kim byłeś, kto stwierdził, że jestem tak samo zdezorientowany jak ty?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
