Şaşkın Letras Tradução em Português
Can Bonomo - Confuso
by Can Bonomo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nereye uçarım ben bilinmez beni vurdular, beni vurdular
Não sei para onde vou voar, eles atiraram em mim, atiraram em mim
Düştüm dünyaya yeniden beni buldular, beni buldular
Eu caí no mundo novamente, eles me encontraram, eles me encontraram
Kimi sevdin sen yine söyleme sana sordular, sana sordular
Quem você amou, não me diga de novo, eles te perguntaram, eles te perguntaram
Aklın kaçmış yine yerinden yine ordalar, yine ama sen
Sua mente escapou, eles estão lá novamente, mas você novamente.
Durma böyle, yine ağla da anlat kendini
Não pare assim, chore de novo e se explique
Kaçma böyle senin aklını almışlar sana
Não fuja assim, eles tiraram sua mente de você.
Kalmam ben de bana yollar yollar bulmuşlar
Eu não vou ficar, eles encontraram caminhos para mim também
Yan yan sen de, yine de dert, yine de zor olanı yapalım
Você também, lado a lado, ainda há problemas, ainda vamos fazer o que é difícil
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Onde você estava, quem te perguntou sobre o amor da sua vida?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Com quem você estava, quem me achou tão confuso quanto você?
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Onde você estava, quem te perguntou sobre o amor da sua vida?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Com quem você estava, quem me achou tão confuso quanto você?
Sana gidiyor sana önümde yolu bilmeden izi bulmadan
Indo até você, na minha frente, sem saber o caminho, sem encontrar o rastro
Beni buldun mu sen içinde aman kaybetme sesi duymadan
Você me encontrou sem ouvir a voz da perda dentro de você?
Benim ol yine başka biçimde kendin olmadan bana varmadan
Seja meu de novo, de uma forma diferente, sem ser você mesmo, sem me alcançar
Sen bensin başka biçimde zor olanı al kolaya kaçma
Você sou eu, encare o que é difícil de outra forma, não siga o caminho mais fácil
Sen hiç sıkılma hem çalar hem söylerim
Nunca fique entediado, vou tocar e cantar ao mesmo tempo.
Yangından kaçma bir parlar da sönerim
Não fuja do fogo, eu brilharei e desaparecerei
Sen hiç unutma rüyalarında senleyim
Nunca se esqueça, estou com você em seus sonhos
Cevap arama sorunun içindeyim
Estou no meio de uma busca por respostas
Durma böyle, yine ağla da anlat kendini
Não pare assim, chore de novo e se explique
Kaçma böyle senin aklını almışlar sana
Não fuja assim, eles tiraram sua mente de você.
Kalmam ben de bana yollar yollar bulmuşlar
Eu não vou ficar, eles encontraram caminhos para mim também
Yan yan sen de, yine de dert, yine de zor olanı yapalım
Você também, lado a lado, ainda há problemas, ainda vamos fazer o que é difícil
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Onde você estava, quem te perguntou sobre o amor da sua vida?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Com quem você estava, quem me achou tão confuso quanto você?
Sen neredeydin sana kim sordu hayatının aşkını
Onde você estava, quem te perguntou sobre o amor da sua vida?
Sen kimleydin bana kim buldu senin gibi şaşkını
Com quem você estava, quem me achou tão confuso quanto você?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
