Bronco Letra Traducción al Español
Canaán Smith - Bronco
by Canaan Smith
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Takes a summer time in dollars at minimum wage
Toma un horario de verano en dólares con salario mínimo
To buy some Pittsburgh steel when you come of age
Comprar algo de acero de Pittsburgh cuando seas mayor de edad.
Even more to get it running and shinning like you did
Aún más para que funcione y brille como lo hiciste tú.
It was two tone tar heel blue and white
Era un tacón de alquitrán de dos tonos, azul y blanco.
Couple kinwood speakers tuned just right
Un par de altavoces Kinwood sintonizados a la perfección
Crazy how a car makes a king out of a kid
Es una locura cómo un coche convierte a un niño en rey
It was sun down ready, hardtop heavy, shotgun girlfriend primed.
Estaba listo para ponerse el sol, con el techo rígido pesado y la novia tipo escopeta preparada.
Just some teenage no fear, half bald good years
Solo un adolescente sin miedo, buenos años medio calvos.
That still turned on a dime
Eso todavía se convirtió en un centavo
It was freedom calling pulling you down that backroad
Fue la libertad la que te llevó por ese camino secundario.
It was our time flying and a hell of a ride in that bronco
Era nuestro momento de volar y de un viaje increíble en ese bronco.
Momma still puts flowers out by your grave
Mamá todavía pone flores junto a tu tumba
Daddy pulls against Ford in Sunday's race
Papá se enfrenta a Ford en la carrera del domingo
And Leah has a hard time thinking she's older than you
Y a Leah le cuesta pensar que es mayor que tú.
And me I still see you backing out in reverse the headlights bright behind your hurse
Y yo todavía te veo retrocediendo en reversa con los faros brillantes detrás de tu caballo
If I only could fix things like someone I once knew
Si tan solo pudiera arreglar las cosas como alguien que una vez conocí
I wouldn't be sitting tangled mangled full of county junk yard pain
No estaría sentado enredado y destrozado, lleno de dolor en el depósito de chatarra del condado.
All busted rusted out here cussing crying out your name
Todos arrestados, oxidados aquí, maldiciendo y gritando tu nombre.
It was freedom calling pulling you down that backroad
Fue la libertad la que te llevó por ese camino secundario.
It was our time flying and a hell of a ride in that bronco
Era nuestro momento de volar y de un viaje increíble en ese bronco.
It was a hell of a ride
Fue un viaje increíble
It was a hell of a ride
Fue un viaje increíble
Freedom calling
Llamada de libertad
Freedom calling
Llamada de libertad
It was freedom calling pulling you down that backroad
Fue la libertad la que te llevó por ese camino secundario.
It was our time flying and a hell of a ride
Era nuestro momento de volar y de un viaje increíble.
It was small town high hopes
Eran grandes esperanzas de un pueblo pequeño.
Why it ended there only heaven knows
Por qué terminó allí, solo el cielo lo sabe
A brother a hero and a hell of a ride in that bronco
Un hermano, un héroe y un viaje increíble en ese bronco.
It was a hell of a ride
Fue un viaje increíble
Takes a lifetime of prayers on bended knees to try to come to peace with your memory
Se necesita toda una vida de oraciones de rodillas para tratar de llegar a la paz con tu memoria.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
