Good Enough Letra Traducción al Español
Corazones de caramelo: bastante bueno
by Candy Hearts
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everything's Amazing And Nobody's Happy
Todo es asombroso y nadie está feliz
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Enviado por: jeremyunderground41@yahoo.com
listen to the song here
escucha la canción aquí
http://www.youtube.com/watch'v=kn4YT5bBoXE&list=SPB569019BCA565658&index=4
http://www.youtube.com/watch'v=kn4YT5bBoXE&list=SPB569019BCA565658&index=4
Key: E
Clave: E
Chords used:
Acordes utilizados:
Verse 1:
Verso 1:
E(hold)
E(mantener)
Always sort of out of key
Siempre algo fuera de tono
B(hold) F#m(hold)
B(mantener) F#m(mantener)
Addicted to caffeine and bad poetry
Adicta a la cafeína y a la mala poesía.
A(hold)
A (mantener)
And not saying the things that I mean
Y no decir las cosas que quiero decir
You're always sort of mad at me
Siempre estás un poco enojado conmigo
Because I'm late for everything
porque llego tarde a todo
And my socks don't match
Y mis calcetines no combinan
and my hair is messy
y mi cabello esta desordenado
Refrain:
Abstenerse:
F#m(hold)
F#m(mantener)
Well I know what you're
Bueno, sé lo que eres
A(hold)
A (mantener)
saying before you do
diciendo antes de hacerlo
That I'm not good enough for you
Que no soy lo suficientemente bueno para ti
Chorus 1:
Coro 1:
I'm good enough for
soy lo suficientemente bueno para
me and all the things
yo y todas las cosas
that I want to be
que quiero ser
It's still alright to
Todavía está bien
be down sometimes
estar abajo a veces
Cause nobody is perfect and
Porque nadie es perfecto y
I know that you're not worth
se que no vales la pena
it It's still alright
todavía está bien
to be down sometimes
estar deprimido a veces
Verse 2:
Verso 2:
Always nervous
siempre nervioso
when I'm with you
cuando estoy contigo
Never sure what I
Nunca estoy seguro de lo que yo
should do with my body
debería hacer con mi cuerpo
So I don't do anything
entonces no hago nada
But I chip the polish
Pero me rompo el esmalte
from my thumbs
de mis pulgares
And Peel the label off the
Y retire la etiqueta del
bottle I'm drinking from
botella de la que estoy bebiendo
Wishing you'd say something
Deseando que dijeras algo
(Repeat Refrain)
(Repetir estribillo)
Chorus 2:
Coro 2:
I'm good enough for
soy lo suficientemente bueno para
me and all the things
yo y todas las cosas
that I want to be
que quiero ser
It's still alright to
Todavía está bien
be down sometimes
estar abajo a veces
Cause nobody is perfect and
Porque nadie es perfecto y
I know that you're not worth
se que no vales la pena
it It's still alright
todavía está bien
to be down sometimes
estar deprimido a veces
Bridge:
Puente:
I know what you're
Sé lo que eres
saying before you do uh huh
diciendo antes de hacerlo uh eh
I know what you're
Sé lo que eres
saying before you do
diciendo antes de hacerlo
Chorus 3:
Coro 3:
E(hold)
E(mantener)
I'm good enough for
soy lo suficientemente bueno para
B(hold) A(hold)
B(mantener) A(mantener)
me and all the things
yo y todas las cosas
that I want to be
que quiero ser
It's still
todavia esta
alright alright
esta bien esta bien
Cause nobody is perfect and
Porque nadie es perfecto y
I know that you're not worth
se que no vales la pena
it It's still alright
todavía está bien
to be down sometimes
estar deprimido a veces
I'm good enough for me
Soy lo suficientemente bueno para mi
I'm good enough for me
Soy lo suficientemente bueno para mi
Outro:
Salida:
E(hold)
E(mantener)
Always sort of out of key
Siempre algo fuera de tono
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
