Good Enough Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Cukierkowe Serca - Wystarczająco dobre

by Candy Hearts

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Candy Hearts Good Enough

Everything's Amazing And Nobody's Happy
Wszystko jest niesamowite i nikt nie jest szczęśliwy
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Przesłane przez: jeremyunderground41@yahoo.com
listen to the song here
posłuchaj piosenki tutaj
http://www.youtube.com/watch'v=kn4YT5bBoXE&list=SPB569019BCA565658&index=4
http://www.youtube.com/watch'v=kn4YT5bBoXE&list=SPB569019BCA565658&index=4
Key: E
Klucz: E
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Verse 1:
Werset 1:
E(hold)
E(przytrzymaj)
Always sort of out of key
Zawsze trochę nie na miejscu
B(hold) F#m(hold)
B(przytrzymaj) F#m(przytrzymaj)
Addicted to caffeine and bad poetry
Uzależniony od kofeiny i złej poezji
A(hold)
A (przytrzymaj)
And not saying the things that I mean
I nie mówię tego, co mam na myśli
You're always sort of mad at me
Zawsze jesteś na mnie trochę zły
Because I'm late for everything
Bo jestem spóźniony na wszystko
And my socks don't match
A moje skarpetki nie pasują
and my hair is messy
i moje włosy są w nieładzie
Refrain:
Powstrzymaj się:
F#m(hold)
F#m(przytrzymaj)
Well I know what you're
Cóż, wiem, kim jesteś
A(hold)
A (przytrzymaj)
saying before you do
powiedzieć, zanim to zrobisz
That I'm not good enough for you
Że nie jestem dla ciebie wystarczająco dobry
Chorus 1:
Refren 1:
I'm good enough for
Jestem wystarczająco dobry dla
me and all the things
ja i to wszystko
that I want to be
że chcę być
It's still alright to
Nadal jest to w porządku
be down sometimes
być czasami na dole
Cause nobody is perfect and
Bo nikt nie jest doskonały i
I know that you're not worth
Wiem, że nie jesteś tego wart
it It's still alright
nadal jest w porządku
to be down sometimes
czasami być na dole
Verse 2:
Werset 2:
Always nervous
Zawsze zdenerwowany
when I'm with you
kiedy jestem z tobą
Never sure what I
Nigdy nie jestem pewien, co ja
should do with my body
powinien zrobić z moim ciałem
So I don't do anything
Więc nic nie robię
But I chip the polish
Ale odpryskuję lakier
from my thumbs
z moich kciuków
And Peel the label off the
I odklej etykietę
bottle I'm drinking from
butelka, z której piję
Wishing you'd say something
Chciałbym, żebyś coś powiedział
(Repeat Refrain)
(Powtórz refren)
Chorus 2:
Chór 2:
I'm good enough for
Jestem wystarczająco dobry dla
me and all the things
ja i to wszystko
that I want to be
że chcę być
It's still alright to
Nadal jest to w porządku
be down sometimes
być czasami na dole
Cause nobody is perfect and
Bo nikt nie jest doskonały i
I know that you're not worth
Wiem, że nie jesteś tego wart
it It's still alright
nadal jest w porządku
to be down sometimes
czasami być na dole
Bridge:
Most:
I know what you're
Wiem, kim jesteś
saying before you do uh huh
mówiąc zanim to zrobisz uh huh
I know what you're
Wiem, kim jesteś
saying before you do
powiedzieć, zanim to zrobisz
Chorus 3:
Refren 3:
E(hold)
E(przytrzymaj)
I'm good enough for
Jestem wystarczająco dobry dla
B(hold) A(hold)
B (przytrzymaj) A (przytrzymaj)
me and all the things
ja i to wszystko
that I want to be
że chcę być
It's still
Jest nadal
alright alright
w porządku, w porządku
Cause nobody is perfect and
Bo nikt nie jest doskonały i
I know that you're not worth
Wiem, że nie jesteś tego wart
it It's still alright
nadal jest w porządku
to be down sometimes
czasami być na dole
I'm good enough for me
Jestem wystarczająco dobry dla siebie
I'm good enough for me
Jestem wystarczająco dobry dla siebie
Outro:
Zakończenie:
E(hold)
E(przytrzymaj)
Always sort of out of key
Zawsze trochę nie na miejscu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.